"Линда Лаел Миллер. Огонь луны " - читать интересную книгу автора - Доброе утро, Лоретта,- мрачно сказал он.
"В постели он намного приятнее",- раздраженно подумала Лоретта, но тем не менее улыбнулась. - Доброе утро, дорогой. Дункан бросил на нее осторожный и насмешливый взгляд. Хотя они уже много лет были друзьями, но вряд ли дошли до той стадии, когда Лоретта могла бы обращаться к нему с нежностью. - Дай-ка взглянуть, что пишут в газетах, - сказал он, когда горничная поставила перед ним тарелку с яичницей, колбасой и лепешками. Лоретта понимала, что бесполезно скрывать от него новости о том, что Мэгги приглашена на гастроли в Америку. Она лишь надеялась, что это не подтолкнет его к новому сумасбродству. Тихо вздохнув, она протянула ему "Сидней Тайме". Дункан развернул газету на разделе "Театры", и Лоретта затаила дыхание. Она с беспомощным любопытством наблюдала, как краска сбежала с его лица, а скулы резко обозначились. Он выругался и швырнул газету через плечо. Лоретта вздрогнула. - Мать их так, черт возьми! - зарычал он. Лоретта вздохнула. - Дункан, теперь... - Эта дурочка! - завопил Дункан, так резко встав со стула, что тот опрокинулся и чуть было не ударил горничную, которая пыталась собрать разбросанные по полу газетные листки. - Мне так и хочется пойти в театр и выволочь ее за волосы! Призвав на помощь многолетнюю практику и опыт, Лоретта изобразила - Успокойся, пожалуйста, Дункан. Прежде чем уехать, Мэгги придется отыграть пьесу здесь, а это займет недели. Красный от воротничка до кончиков волос, с горящими зелеными глазами, Дункан поднял стул, бросив на дрожащую горничную сердитый взгляд, и тяжело опустился на него. - У нее хватит ума сесть на первый же пароход, Лоретта. И тебе это известно! - А что в этом такого ужасного?- дрожащим голоском спросила Лоретта. - В конце концов, Дункан, у тебя есть я. Дункан бросил на нее раздраженный взгляд и принялся за еду, сердито глядя вдаль, пока пережевывал свой завтрак. Лоретта понимала, что он строит какие-то планы, и это ее беспокоило. - Дункан, - тихо сказала она, - женись на мне. Дункан перестал жевать, а его вилка застыла на полпути. Он с изумлением уставился на Лоретту. - Жениться на. тебе? Черт возьми, Лоретта, я же тебе тысячу раз говорил: я собираюсь жениться на Мэгги! Ну хватит! Лоретта вскочила, жаркая краска бросилась ей в лицо, а глаза источали черный яд. - Ты ведь не с Мэгги спишь последние несколько недель, не так ли? Дункан швырнул салфетку на тарелку и встал. - Что очень жаль,- парировал он, а потом повернулся и выбежал из столовой. Лоретта крепко зажмурилась, когда услышала, как хлопнула входная дверь. |
|
|