"Джулия Милтон. Таинство любви " - читать интересную книгу автора

были все основания.
В свою очередь, ему не в чем было упрекнуть собственную судьбу.
Единственным неисполненным желанием оставалось лишь рождение наследника.
Однако Брайан был вполне согласен с женой, что им еще рано думать о детях.
Возможно, их семейная жизнь еще долго текла бы спокойно и безмятежно,
если бы не случай...

Глава 10

Однажды Эллис понадобилась какая-то книга, оставшаяся в старой
квартире. Освободившись после работы, молодая женщина решила забрать ее.
Предыдущие жильцы недавно съехали, а новые не торопились занять их место.
Так что ее визит не мог кому-либо помешать.
Следуя давней привычке, Эллис выбрала дорогу через парк. На улице
стремительно темнело. Уже был виден знакомый подъезд, когда ей вдруг
померещилось, будто чуть в стороне от дороги стоит Мэтт. Во всяком случае,
неизвестный мужчина был так похож на него, что она вздрогнула и замерла как
вкопанная.
Однако что делать Мэтту в такой час здесь, в одиночестве, на
противоположном конце города от своего нового жилья? Нерешительно
потоптавшись на месте, Эллис продолжила путь. Мне просто почудилось, решила
она.
Но тут мужчина неожиданно повернулся в ее сторону и Эллис едва не
вскрикнула от удивления. Перед ней действительно стоял Мэтт!
- Что ты тут делаешь? - спросила она.
Впрочем, Мэтт тоже выглядел пораженным.
- А что ты делаешь тут? У тебя же теперь другой адрес.
- Как и у тебя, между прочим, - напомнила Эллис. - Только квартиру я
сохранила за собой. А вот тебя со здешними местами ничего не связывает. Так
объясни, пожалуйста, откуда ты здесь взялся?
Не глядя на нее, Мэтт буркнул:
- Не важно. Тем более что мне пора идти. До свидания.
И, круто повернувшись, стремительно зашагал прочь.
Однако Эллис не собиралась дать ему так просто уйти. Догнав, она
схватила его за руку.
- Мэтт, постой! Я хочу знать, почему ты здесь. И.., не связано ли это
со мной.
Я должна наконец все выяснить раз и навсегда, мысленно сказала себе
Эллис. Задать мучающие меня вопросы и получить на них ответ. Понять, почему
я не могу заставить себя забыть этого мужчину. И узнать, помнит ли он меня.
Иначе мне никогда не избавиться от наваждения по имени Мэтт.
Однако он резко выдернул руку. Грубовато ответил:
- Какое тебе дело до меня и моих проблем? Кажется, я не сую нос в твою
жизнь. И жду от тебя того же.
Он вновь сделал попытку уйти. Однако Эллис, успевшая за какие-то доли
мгновений, что Мэтт смотрел на нее, уловить в его глазах крайнее отчаяние,
больше не сомневалась. В несколько шагов настигнув Мэтта, она с неизвестно
откуда взявшейся силой резко повернула его к себе лицом. Схватив за плечи,
пару раз крепко встряхнула.
- Очнись, Мэтт! Как ты со мной разговариваешь? Разве я тебе сделала