"Анчи Мин. Дикий Имбирь" - читать интересную книгу авторакоторые погибли, защищая страну и прославляя Председателя Мао.
Мне хотелось поскорей вырасти и вступить в ряды Народно-освободительной армии. Я жила в предвкушении того часа, когда отдам жизнь и тем самым докажу свою преданность Председателю Мао. Я мечтала отправиться во Вьетнам, Северную Корею или в Албанию и сражаться с врагами, как те герои, о которых я читала. Мама говорила, что у людей в крови слишком много огня, а когда я спрашивала почему, она понижала голос и отвечала, что причиной тому запрет Коммунистической партии на поклонение духам. Ведь этот ритуал помогал нашим предкам выпускать гнев. Вскоре после маминых слов у меня начались месячные. Я понятия не имела, что это такое, и решила, что огонь, о котором говорила мама, проник и в мою кровь. В двенадцать лет мне стало неуютно в собственном теле. Я стыдилась своей развивающейся груди. Это было ужасно. Я обматывалась тремя слоями ткани и надевала плотную майку, которую носила даже в самые жаркие дни лета, не обращая внимания на появившуюся на теле сыпь. Я часто задумывалась над тем, что чувствуют другие девочки. Многие из них стали сутулиться, другие, напротив, гордились собой, потому что грудь у них была плоской, как стиральная доска. Однажды несколько девочек из параллельного класса расплакались из-за того, что мальчишки грозились "жениться" на них. Нам все так же не преподавали ничего, кроме учения Мао о том, как проводить Культурную революцию. "Классовая борьба между буржуазией и пролетариатом усилилась и принимает самые жестокие формы". Жестокость была тогда частью нашей жизни. Общество разделилось. Людей в зависимости от которых старалась доказать свою преданность Председателю Мао. Острый Перец гордилась тем, что была красной по рождению. Она происходила из необразованной шахтерской семьи. Я же, хотя и не принадлежала к категории антимаоистов, все же должна была заслужить свое место под солнцем. - Если я велю реакционеру ползти, то ты должна ползти, - говорила Острый Перец, - или тебе не миновать побоев. - Класс, у нас новенькая, - объявила наша учительница мадам Ченг, женщина лет тридцати. Я заметила, что она произнесла это очень осторожно, не "новый товарищ" или "новая одноклассница", а просто "новенькая". При такой формулировке вопрос о происхождении девочки оставался неясным. - Это Дикий Имбирь, она перевелась к нам из Девятнадцатого округа. - Дикий Имбирь? - нахмурилась Острый Перец. - Что за странное имя! - Она злобно засмеялась. - Как это пишется? - Голос предводительницы красных охранников звучал с привычной жестокостью, от которой у меня всякий раз мурашки бежали по коже. - Первая часть имени, Дикий, - "обильная растительность", пишется как иероглиф "небытие", с обозначением травы над ним, - выйдя из тени, произнесла новая ученица. В ее голосе не было страха. - Вторая часть имени - иероглиф "имбирь" и произносится с ровной интонацией. Все удивленно молчали. Острый Перец поднялась с места. - Но такое сочетание иероглифов может также обозначать "пустошь". |
|
|