"Джон Мини. Фактор жизни (Роман) (Хроники Вселенной)" - читать интересную книгу автораx x x Все вокруг пульсировало. С того момента, как они вошли в Фарлгрин, ритмы гремели в туннелях с такой силой, что казалось, будто музыка - суть этого места и всего Нулапейрона. Флюоресцирующие грибы-мутанты и раскрашенные вручную лампы накаливания заливали туннель голубым светом. Боковые туннели с низкими потолками и сочащейся по стенам влагой были скрыты в темноте. Они спустились по стертым от времени ступеням в полутемный бар. Ритмичная музыка звучала здесь особенно громко, и воздух был тяжелым от сладковатого запаха марихуаны. Бледная женщина (тройные серебряные полосы на скулах и кольца на пальцах - плоть, переплетенная с металлом, вживленным в детстве) уставилась на них воспаленными желтыми глазами. Оскалившись, она щелкнула пальцами, украшенными длинными, похожими на когти, ногтями -- раздался приглушенный лязг металла. Труда положила руку на плечо Тома, и они пошли дальше. Повернули налево и начали спускаться по пологой спирали. - Ну, Том, что ты прочитал за последнюю декаду? - поинтересовалась старуха, когда они вышли на заброшенный ярус над пещерой Гарверон. Ее вопрос прозвучал старомодно, чересчур вежливо. Другой бы сказал просто "десять дней". - "Гусиные войны" Сяо Вана. Тропинка, по которой они шли, уперлась в пешеходный мост, ограниченный парящими по бокам голографическими огнями. Мост был перекинут через ров, на кружились в воздухе - этакий левитирующий планетарий. - О чем там? В нишах праздно сидели одинокие женщины. Рядом с каждой на балюстраде лежала маленькая бархатная накидка. - Э-э-э, о том, как самостоятельно может возникнуть критическое состояние. В устах Тома такая фраза, наверное, звучала странно. Мужчина, бросив по сторонам нервные взгляды, выбрал одну из накидок и пошел прочь, ссутулясь. Владелица накидки послушно последовала за ним, слишком утомленная, чтобы покачивать бедрами при ходьбе. - Неожиданное изменение качеств окружающей виртуальности, - добавил Том. - Проявление Аномалии Фулгора. - Я поражена тем, что это прошло мимо цензоров, - пробормотала Труда. Они спускались по пандусу, двигаясь по спирали. Пустая тележка оказалась слишком легкой, чтобы ею было удобно управлять, и к тому времени, как они достигли ровной поверхности, Том вспотел. Темные фасады расположенных в глубине пещеры лавок напоминали глазницы черепов. Таверны были открыты, толпы припозднившихся сидели снаружи, под крашеными оранжевыми светильниками. Потолок пещеры терялся в темноте. - Эта книга - очень старый кристалл. - Том запыхтел от усталости. -- Ему несколько столетий. Там записан только текст. Я нашел его в палатке Дарина. - Даже так. |
|
|