"Екатерина Минорская. Женского рода " - читать интересную книгу авторапо бедрам.
- Если бы немного здесь убрать, сидели бы велико лепно... Кирш надменно цокнула и указательным пальцем по правила на носу очки. - Чего убрать?! Мадам, вы и так гном! Лиза снова юркнула на кухню. Кирш сняла очки и по пробовала так же невинно выпятить губку, как Лиза. Ей показалось, что со стороны она должна сейчас смотреться довольно забавно и куда глупей, чем кто бы то ни было, сделавший такую гримасу. Лиза казалась ей милой, доб рой и красивой и имела право дурачиться, говорить глу пые нежности и вот так выпячивать губу. Себя Кирш ви дела угловатой и непривлекательной, ее единственным достоинством была броня. Только эта броня держала и интриговала свиту неровно дышащих людей, всегда вью щуюся вокруг Кирш. Говорят, даже знаменитые полковод цы и императоры могут страдать от комплекса неполно ценности; настоящие комплексы не видны постороннему глазу, и Кирш казалась всем до безобразия, до восхище ния самоуверенной. Конечно, с ней было нелегко: боль ная самооценка - это театр одного актера, который тре бует от самых верных зрителей постоянных жертвоприно шений. Заверещал домофон, и Кирш резко оторвалась от сте ны, быстро пригладила пальцами прореженную челку и развернулась к книжным полкам, успев скользнуть взгля дом по зеркалу, Пока гости будут подниматься на двенад цатый этаж, она успеет почувствовать себя запятой, - Кирш вытащила с полки зеленый сборник и открыла на угад. ...Как голову мою сжимали Вы, Лаская каждый завиток. Как Вашей брошечки змалевой Как я по Вашим узким пальчикам Водила сонною щекой, Как Вы меня дразнили мальчиком. Как я Вам нравилась такой. Лиза сделала несколько "ритуальных" движений, с по мощью которых женщины наспех прихорашиваются пе ред зеркалом: махнула рукой по волосам, одернула блуз ку, стряхнула какие-то невидимые крошки с бедер, втянув при этом живот, и выпрямилась, глядя на себя вполоборо та. Потом взглянула на Кирш и сказала, кивнув на книгу: - Классная она, да? - Так, замороченная,,. - зачем-то равнодушно отве тила Кирш, В квартиру ворвался гул; шелест букетов, стук каблу ков и два колоратурных сопрано с куртуазными поздрав лениями - это явились Ли Лит и Стелла. Лиза благода рила, Кирш удивленно приподняла бровь: обе дамы не поддерживали между собой дружеских отношений, пото му что им совершенно нечего было получить друг от дру га. Увы, но каждая дружба корыстна: циник должен дру жить с романтиком, легкомысленный с серьезным, жест кий с мягким... В противном случае в мире ис будет равно весия. Двум стервам нечем поделиться друг с другом. Кирш называла Ли Лиг "порядочной" стервой, а Стеллу - "не порядочной", и разница была только в этом. Поэтому, разумеется, войти вместе в квартиру они могли, только слу чайно встретившись у подъезда: Ли Лит кивнула Кирш и среагировала на ее удивлен ную бровь: - У Стеллы машина сломалась, она попросила за ней заехать. |
|
|