"Елена Миронова. Пир во время войны " - читать интересную книгу автора

здания на Дубровке, в котором проходил мюзикл "Норд - ост"...
- Это уже третья, - зевнул дед. - Заправки "Терра - нефть" горят одна
за другой. Наверное, чего - то не поделили с конкурентами...
Он взял трубку телефона и кратко сообщил в милицию о случившемся.
Анна Михайловна с уважением взглянула на мужа. В отличие от него она не
читала газет, чтобы не расстраиваться под воздействием негативной
информации, которая бросалась в глаза прямо с заголовков.
- Давайте спать, - предложила бабуля, - мы же в их войнах не участвуем!
А мне завтра с правнуками сидеть, Танюшка попросила...

Двумя месяцами ранее.

Жанна была вне себя от злости. Надо же, эти англичашки не понимают ни
слова по-русски! Мало того, они даже не потрудились пригласить переводчика,
хотя прекрасно видят, что перед ними представительницы иной державы! Но нет,
этот кретин в чалме, натуральный индус, засыпал её вопросами. И откуда он
такой взялся, ведь Индия - это тоже не член Евросоюза. Откуда в Лондоне, на
паспортном контроле - индус из иммиграционной службы? И как он смеет так
грубо разговаривать? Эта ситуация так повлияла на девушку, что она даже не
замечала великолепной погоды, солнца, заливающего аэропорт тёплым светом и
заставляющего пассажиров жмуриться и чуть ли не мурлыкать. Ведь всех их
пугали серой и промозглой английской действительностью.
- Деточка, не злись так, - Камилла Аскеровна поправила платок из
тончайшего шёлка от Ив Сен Лорана, и преданно улыбнулась индусу. - Когда ты
сердишься, то покрываешься красными пятнами, а это нехорошо для молодой
девушки!
Она с любопытством оглядывалась, стараясь запечатлеть в памяти аэропорт
Хитроу, в котором не была никогда в жизни. Камиллу Аскеровну абсолютно не
смущал тот факт, что, совершив перелёт из Москвы в Лондон, они отстояли в
очереди минут сорок, в то время как граждане Евросоюза, как белые люди,
просто проходили мимо таможенной стойки и показывали паспорта. Всем
остальным представителям стран бывшего соцлагеря и Латинской Америки
приходилось толпиться в длиннющей, похожей на змею, очереди, и с замиранием
сердца ждать.
За свои 83 года Камилла Аскеровна научилась ждать, поэтому её ни капли
не волновала унизительность положения, в которое попали они с внучкой.
Когда, наконец, подошёл их черёд, индус долго пялился в их документы, а
потом принялся задавать вопросы. И всё бы ничего - а вдруг он задавал
обычные, стандартные вопросы, но задавал - то он их на английском языке! А,
как оказалось, зря Малик-оглы, сын Камиллы Аскеровны и по совместительству
отец Жанны, приглашал в своё время к дочери репетитора. Жанна так и не
смогла выучить даже программу для туриста, оказавшись абсолютно не способна
к усвоению чужой речи. И это было удивительно и непостижимо для Малика,
привыкшего считать свою дочь - вундеркиндом, гением. Тем более если учесть,
что в свои двадцать лет Жанна в совершенстве знала компьютер, легко ломала
любые программы и скачивала недоступную для простых смертных информацию.
Самое уникальное в этой ситуации было то, что сложные английские слова и
выражения, связанные с компьютером или "крэком" - взломом, Жанна запоминала
с первого раза...
- Почему он не говорит по-русски? - бушевала она. - Это же