"Арсений Миронов. Двенадцатая дочь (Древнерусская Игра, #3)" - читать интересную книгу автора


Отзывы читателей
А-а-афигительно!
А.И. Станиславский, Красноярский край

"Древнерусская Игра"-- опасная книга, несущая скорее вред, нежели
пользу. Мне как язычнику читать такую книгу обидно. А жаль. Язык у автора
легкий, живой. С таким языком можно себе другую работу найти.
Сергей Хитров, г.Орел

Для меня это-- просто фантастика.
Ольга Заозерова, г.Саров

Ну просто слив какой-то.
Артур П., ассенизатор, г.Москва

Уверен: семеро из десяти читателей будут от этой книги плеваться; зато
остальным трем она доставит удовольствие немеренное.
А.Свиридов, г.Москва

"Древнерусская Игра"-- книга эсхатологическая, ибо решительно
приближает конец эпохи дешевого фэнтези: после Мстислава Бисерова более
невозможно продавать читателю привычные образы скучных волосатых героев с
предлинными алмазными мечами.
Интернет-альманах "Духовской переулок"

...Порадовал очередной бодягой господин Миронов...
Журнал фантастики "Винты и лабиринты" (г.Москва)

Unbelieveable-- just read it.
"New York Daily Bullshit" (г.Нью-Йорк)

Пролог
Предисловие Маринки Потравницы к московскому
изданию 2001 года
Стефан Тешило лжет. О подлый пещерный василиск!
Весьма неспокойным вечером пятьнадесятого травокоса страшные чудеса
вершились отнюдь не так, как коварный Тешило и его гнусные единоумышленники
описывают в прежних томах своей желчной летописи. Я провела изыскание, и
нынче знаю правду. Мой раб, младой баюн Славейка, поведает тайну. Внимайте с
почтением гласу слепого певца.
(Гробовая тишина в темном зале.)

Слово о подлом татраньском вещуне Тешилке, о
грязном скоморохе Лыковиче и прочих недостойных витязях белого камня
почайны, рассказанное подневольным бояном Славейкою по былинам старого
времени (сказка ужасов)
[Автор "Слова..." боян Славий выражает искреннюю благодарность
коллективу литературных редакторов журнала "Столичная Фишка" за бескорыстный
труд по переводу данного текста с древнего поэтического языка (т.н.