"Юкио Мисима. Маркиза де Сад (Пьеса в трех действиях)" - читать интересную книгу авторавыносить жизнь в Лакосте! Эти осенние прованские дожди! Эти крестьяне,
шушукающиеся за спиной и пялящиеся на жену маркиза де Сада во все глаза! А в замке сидеть мочи нет - тоска, одиночество. По ночам красный отсвет факелов на голых стенах. Крики воронья... Так захотелось увидеть вас, матушка, поговорить по душам. Села в карету и всю дорогу до самого Парижа твердила кучеру, чтоб настегивал лошадей. Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. Я понимаю, Рене. Я понимаю... Вот и умница, что приехала. Не только тебе было тоскливо и одиноко. Твоя бедная мать вся извелась, день и ночь думала только о тебе, несчастная моя доченька. Не знаю, как я не лишилась рассудка... Ах, простите! Я не представила вас. Ты ведь не знакома с графиней де Сан-Фон? Моя дочь Рене, маркиза де Сад. РЕНЕ. Счастлива познакомиться. И рада видеть вас, тетушка Симиан. Как давно мы не встречались. БАРОНЕССА. Сколько тебе пришлось вынести, бедная девочка. Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. Наши дорогие гостьи обещали помочь. О, они вдвоем окажут нам поистине неоценимую услугу! Поблагодари же их от всей души. РЕНЕ. Я вам так признательна. Вы - наша последняя надежда. БАРОНЕССА. Ну что вы, что вы. Я счастлива, когда могу прийти на помощь ближнему. Завтра же прямо с утра начну действовать. ГРАФИНЯ. Пожалуй, пойду. БАРОНЕССА. Да-да, и мне пора. Г-ЖА ДЕ МОНТРиЙ. Вы не представляете, как я вам благодарна. Не смею вас задерживать. РЕНЕ. Я ваша неоплатная должница. ГРАФИНЯ. Но все же, прежде чем я откланяюсь, позвольте, маркиза, задать спрашивать о таком и в самом деле не следовало бы. Но я так любопытна... РЕНЕ. Спрашивайте. ГРАФИНЯ. Госпожа де Монтрей поведала нам много любопытного о вашем супруге, да я, признаться, и без того была наслышана. Ваше семейство - простите за сравнение - как бы разгуливает по улицам в абсолютно прозрачном платье. Полагаю, это для вас не новость? РЕНЕ. Нет. ГРАФИНЯ. И вас не оскорбит бесцеремонный вопрос, какие не принято задавать в светских салонах? Обещайте, что вы отнесетесь к нему спокойно, как если бы я спрашивала вас о ваших виноградниках, удобрениях или о чем-нибудь в этом роде. РЕНЕ. Обещаю. ГРАФИНЯ. Я считаю, что господин маркиз - человек по сути своей бесконечно нежный, но эту свою нежность может выразить лишь посредством пресловутых конфеток и кнута - то есть посредством жестокости. (Резким тоном.) А каков он с вами - нежен или жесток? РЕНЕ. Что, простите? БАРОНЕССА. Графиня, как вы можете! ГРАФИНЯ. Отвечайте же! РЕНЕ. Если я отвечу, что нежен, вы решите: ага, это он прикрывает свою жестокость. Если же скажу, что он жесток... ГРАФИНЯ. Я вижу, вы женщина умная. РЕНЕ. Отвечу так. Вы хотите знать, каков мой муж? Он любит меня так, как подобает мужу любить жену. И если б вы оказались возле нашего ночного |
|
|