"Ева Модиньяни. Джулия: Сияние жизни" - читать интересную книгу автора

- Чтобы весной снова посадить, - терпеливо объяснил садовник. - В нашем
климате их нельзя оставлять на зиму в земле, обязательно замерзнут. Прощайте
тогда, георгины!
- Неужели правда? - Синьору Вассалли поразила услышанная новость.
Когда-то она, конечно, знала об этом, но теперь забыла и открывала мир
заново, как ребенок. - Можно я буду тебе помогать?
- Не надо, синьора, работа эта грязная и тяжелая, вы устанете. Если, не
дай Бог, заболеете, отвечать придется мне.
- Мы никому об этом не скажем, - продолжала уговаривать его старушка. -
Пожалуйста, позволь, а то мне скучно.
Садовник разогнулся и, промычав сначала что-то невнятное, хмуро сказал:
- Извините, синьора Серена, но эта работа не для вас. Займитесь
чем-нибудь другим. И больше не отвлекайте меня, прошу вас.
Старушка обиженно надулась.
- Ты старый противный дурак! - сердито сказала она. - Вот пожалуюсь
Помине, она тебе задаст. - И, резко повернувшись, направилась к калитке.
- Чтоб ты провалилась, чертова старуха, - проворчал себе под нос
садовник, которому не хватало терпения беседовать с хозяйкой.
Синьора Вассалли уже подходила к ограде, когда у калитки затормозила
голубая "Альфа-Ромео". Левая дверца открылась, и из машины вышла стройная
высокая молодая женщина с копной белокурых волос, загорелым лицом и
приветливым взглядом.
Старушка посмотрела на блондинку с любопытством, и та улыбнулась ей.
- Добрый день, синьора, - сказала она таким дружеским тоном, будто
знала Серену Вассалли всю свою жизнь.
- Добрый день, милочка, - приветливо ответила старушка.
- Вы не скажете, эта дорога ведет в Комо?
Садовник, находившийся в нескольких метрах от калитки, услышав
разговор, готов был уже пуститься в объяснения, но в последнюю секунду
передумал. "Пусть лучше старуха с ней разбирается, - решил он, -
какое-никакое, а занятие. Хоть меня ненадолго в покое оставит, а то ведь
совсем работать не дает".
- В Комо? - удивленно переспросила синьора Вассалли, выходя за
калитку. - Господь с вами, милая, эта дорога на Милан.
- Что вы говорите! - расстроенно сказала девушка. - Неужели мы
заблудились? Как же нам теперь попасть в Комо?
Синьора подошла к машине. Сидящий за рулем молодой человек в кожаной
куртке даже не повернулся в ее сторону. Его лицо, наполовину закрытое
темными очками, было бесстрастно. Бросив на него мимолетный взгляд, старушка
снова обратилась к блондинке.
- Я вам сейчас объясню, деточка, - ласково сказала она. - Мой сын, мой
дорогой Франко только что уехал в Милан, а я там родилась, поэтому знаю
город как свои пять пальцев. Конечно, я покажу вам дорогу, только подумайте
хорошенько, прежде чем ехать в город. С вашей стороны это будет большой
ошибкой.
Загорелая блондинка немного помолчала, ожидая объяснений, но, поскольку
они не последовали, осторожно спросила:
- Почему ошибкой?
- Потому что в городе плохо жить. Там шумно, много машин, воняет
бензином. Ромашки, которые растут у нас перед верандой, там сразу же