"Ева Модиньяни. Крестная мать" - читать интересную книгу автораПризнаюсь откровенно, если бы у меня был выбор, я бы наверняка предпочла
веру. Даже здесь можно пересчитать на пальцах тех, кто верит по-настоящему искренне, безоговорочно. Вера, синьор Фосетт, - дар избранных, высшее благо, освобождающее нас от всякого рода рабства. Как видите, не так уж просто верить, но, по крайней мере, в этих стенах я обрела покой. - Синьора Карр - простите, что я упорно продолжаю вас так называть, - сдается мне, что вы не до конца откровенны. - Он взглянул на нее. - Эта рука, поглаживающая четки, вероятно, стреляла. И может быть, выстрелит снова. - Вы правильно сказали "может быть". "Обо мне можно сказать что угодно, но ничего нельзя доказать", - процитировала монахиня вполголоса, выдержав взгляд журналиста. - Елизавета Тюдор, королева Англии, - уточнил Марк. - Браво, - похвалила она. - Вы наверняка помните, что Елизавета сказала также: "Я знаю, что в моем хрупком на вид женском теле кроется стальное королевское сердце". - И продолжил, поддразнивая: - А вы, синьора Карр, как обошлись со своим стальным сердцем? - Если ваша репутация заслуженна, вы узнаете об этом. Я долго колебалась, прежде чем принять вас. Теперь я решила рассказать вам все. Марк постарался сдержать эмоции. Он уже предвкушал удачу. - Вы расскажете мне всю правду? - Мою правду. Можете опубликовать ее, если хотите, только вряд ли кто-нибудь поверит. А теперь ступайте, синьор Фосетт. Я устала. Журналист неуверенно поднялся. Эта женщина не пробуждала в нем больше трепет. - Когда вы позволите мне прийти? - Завтра. А теперь прощайте. - Она протянула ему руку. Марк сделал то, чего сам от себя не ожидал, - медленно поднес к губам эту матовую, слегка пахнущую жасмином руку и поцеловал. Она резко отдернула руку, словно его жест был греховен. - Ступайте, синьор Фосетт, - сухо произнесла она. Марк снова окунулся в теплый воздух солнечного сицилийского дня. Он взглянул на небо и глубоко вздохнул. У него приятно кружилась голова, как в детстве после катания на карусели в парке, но он испытывал и нечто большее - чувственное волнение первого поцелуя, первой любовной ласки. Эта таинственная, соблазнительная женщина, с которой он только что расстался, занимала все его мысли, волновала воображение. Она стояла у него перед глазами. 1983 ВЧЕРА Глава 1 Нэнси поставила подпись на последнем письме, захлопнула папку с корреспонденцией и протянула ее Мэри. Она стояла у письменного стола светлого орехового дерева, на который весеннее солнце, проникавшее через |
|
|