"Джудит Моффетт. Медвежонок " - читать интересную книгу автора

собственный участок - для него предел мечтаний. Если бы не хефны со своей
Директивой и Запретом на рождение детей, вследствие которого все население
планеты было стерилизовано, то в восточном Кентукки вообще не было бы
популяции бурых медведей, не было бы популяции койотов, которая скоро уже
сможет сравниться с популяцией волков, - причем все эти звери прекрасно себя
чувствуют, размножаются и взаимодействуют. Если бы хефны не захватили власть
в свои руки, то в восточном Кентукки по-прежнему бы выращивали табак и волов
породы "блэк энгус", по-прежнему бы вязали снопы из высокой овсяницы, а
теперь - теперь тут вовсю идет восстановление и стабилизация прежних
дубово-орешниковых лесов. Раньше бурые медведи водились только в
Национальном парке Дэниэла Буна на границе с Западной Виргинией, в
Аппалачских предгорьях, да и там их было немного, так что ни о каком
изучении бурых медведей не могло быть и речи.
Денни на самом деле любил свою работу. В принципе, медвежата
интересовали его куда больше, чем человеческие отпрыски, но от этого он не
переставал с презрением относиться к хефнам. Он просто принимал все как есть
и фокусировал свое внимание на работе. Но каждый раз, когда ему предстояла
встреча с хефном, у него внутри нарастал протест.
Просека, обрамленная высокими соснами, неожиданно оборвалась - впереди
показалась поляна, а на ней и хижина. За хижиной стоял вертолет, огромная
металлическая стрекоза. Нигде не было видно ни хефна, ни пилота (вертолетом
управлял человек). Денни взбежал по ступенькам на веранду и толкнул дверь.
Перед печкой на корточках сидела молодая женщина - на вид не больше
двадцати пяти, она подложила поленья в огонь, закрыла дверцу и поднялась,
отряхивая руки.
- Привет, - сказал Денни. - Я, кажется, немного опоздал. Проверял
новорожденных медвежат и задержался. А где наблюдатель хефн? - Он стащил
кепку и сунул ее в карман куртки, потом повесил рюкзак на крючок у двери.
- Пошел прогуляться. Иначе он бы тут заснул, - ответила женщина. - На
этот раз прилетел не Иннисфри, а Хамфри. А меня, между прочим, зовут Мариан
Хоффман.
- Пилот, да? - Женщина кивнула. - Денни Димарри. - Они пожали руки.
Денни начал расстегивать куртку, потом вдруг передумал. - Слушайте, может,
мне пойти поискать его? Куда он пошел, по дороге?
- Нет, мимо пруда и вниз по холму. По бездорожью. Я видела, как он упал
и полз на четвереньках. Наверное, редко выбирается из города на природу.
Денни задумался. Если наблюдатель не пошел по одной из двух старых
дорог, то только богу известно, где его теперь искать.
- Тогда я лучше подожду здесь. - Денни повесил куртку на второй крючок
и уселся в кресло. Мариан села напротив. Неожиданно Денни вскочил. -
Послушайте, вы сказали, его зовут Хамфри? Бюро физики времени и стажеров,
тот, что ведет видеопрограммы? Что, черт побери, он-то тут делает?
- Откуда мне знать, я всего-навсего пилот. - Женщина улыбнулась. -
Хорошо у вас тут. Даже уютно.
- Я... - Денни остановился и заставил себя успокоиться. Хамфри. У него
появилось нехорошее предчувствие, но оставалось только ждать, когда вернется
наблюдатель. Денни снова сел. - Да, здесь хорошо. Эту хижину построила одна
старая дама, а потом завещала и хижину, и всю ферму местному совету
девочек-скаутов, чтобы они могли использовать ее как летний лагерь. Ферма
занимает сотню акров; когда-то очень давно она даже принадлежала моим