"Сергей Могилевцев. Блистательный недоносок (Комедия в 7-ми картинах) " - читать интересную книгу автораПауза. А р к а д и й (восхищенно) . Ты, Недоносок, очень большой поэт, и ты не должен больше ничего топить из своих стихов. Возможно, тебя захотят утопить другие, но это уже другая история, и ты, я думаю, полностью к ней подготовлен. Н е д о н о с о к . После пруда с лягушками, моих слез и моего отчаяния, а также этих катакомб, Крапива, я подготовлен уже ко всему. Ну а ты, почему тебя прозвали Крапивой? А р к а д и й . Я пытаюсь жечь, но у меня это не очень-то хорошо получается. Возможно, к моему первому имени, "Крапива", следовало бы прибавить второе: "Ласковая". А, каково тебе это, Недоносок, - Ласковая Крапива, прямо как прозвище у американских индейцев! Н е д о н о с о к (хохочет) . Вот это точно, прямо как прозвище в племени американских индейцев! Не хватает еще Сломанного Пера, и каких-нибудь Сладенькой Злючки и Востренькой Штучки, чтобы было не так тоскливо коротать долгие зимние вечера! Оба смеются, разливают вино, пьют, закусывают. Появляется К о л о т у н. Н е д о н о с о к (насмешливо) . А вот и наше Сломанное Перо, то есть, прошу прощения, Колотун! Привет, старый бродяга, где это ты шатался так долго? Уж не на именинах ли у президента был ты, старый пропойца? рода добро, и внимательно разглядывая его в свете тусклой лампочки, висящей под потолком) . Нет, не на именинах у президента - у меня не было для этого подходящего смокинга. Да и зубы себе я еще не успел вставить, а на именины к президенту щербатого ни за что бы не пустили. Н е д о н о с о к (удивленно) . Это почему же? К о л о т у н . Потому что на именинах у президента, как на всякой важной попойке, обязательно должен быть мордобой, а без мордобоя какая же это попойка? Ну а раз мордобой, то и выбитые зубы на нем тоже должны присутствовать. Так что туда пускают только тех, у кого можно хоть что-то выбить, а у меня давно уже все выбито, и я для президентской вечеринки не подхожу! Н е д о н о с о к (смеется) . Резонно, вполне резонно. Ну а скажи мне, Колотун, как там дела наверху, и не намечается ли какого нового веяния и поворота в отношении к нам, жителям подземелья? К о л о т у н (серьезно) . Облава сегодня намечается новая, и не будь я Колотун, старый бомж, который в свое время имел и смокинг, и возможность ходить на вечеринки хоть к президенту, хоть к самому черту, если это не так. Советую тебе, Недоносок, забрать из тайника те деньги, которые копишь ты на свою книгу стихов, и держать их на всякий случай поближе к сердцу. Как гарантию от случайной пули, которая и сюда, в подземелье, иногда залетает. Н е д о н о с о к (блаженно-расслабленно) . Кому мы нужны, Колотун, и кому нужны наши несчастные миллионы? К о л о т у н . Тем и нужны, кто сюда скоро придет! Мое дело предупредить, а дальше делайте, как хотите. Что до меня, то я пакую свои |
|
|