"Клара Моисеева. Праздничный костер Макеры " - читать интересную книгу автора

Клара Моисеевна Моисеева

Праздничный костер Макеры

Макера - на языке людей хауса "кузнец". Свое имя "Макера" мальчик
получил в тот день, когда еще трудно было сказать, будет ли он кузнецом,
ткачом или охотником. И будет ли вообще жить на свете. Ведь немногие дети
людей хауса доживали до таких лет, когда уже можно было сказать, что духи
предков покровительствуют им и даруют жизнь. Малютки нередко умирали, еще не
начав ходить и говорить слово "мама".
Однако отец малыша, кузнец Бахаго, помолившись перед глиняным алтарем,
где стояла деревянная голова его деда, и воздав жертву духам предков,
уверовал, что его сын вырастет и будет хорошим кузнецом.
Бахаго считали удачливым. Из шестерых его детей только трое умерли
совсем крошечными, а трое сыновей уже подросли и стали помогать отцу.
Сейчас, когда в хижине кричал четвертый сын, Бахаго усердно колдовал над
деревянным сосудом, наполненным землей, пальмовым маслом, костями
молоденькой лани и перьями пестрых попугаев. Затем он позвал жену и велел
дать малютке немного фуры - жидкой просяной каши, которую взрослые запивают
молоком коровы, а дети - молоком матери.
Крошечный Макера не знал, что фура - самое любимое и лакомое блюдо у
людей хауса. Он не хотел есть фуру. Он отбивался и барахтался в руках
матери, отворачивал свою курчавую головку и кричал. А мать усердно набирала
в свой рот просяную кашу, прожевывала ее и кормила своего младенца, как это
делают некоторые птицы, живущие в саванне.
Когда тьма спустилась на землю, Бахаго зажег костер в честь своего
маленького Макеры. Он зажег его посреди селения, где трава была вытоптана
ногами веселых танцоров. Вначале у костра собрались одни мужчины, и Бахаго
стал им рассказывать о том, как дед, искуснейший во всей округе кузнец, учил
его плавить металл и превращать бронзу в очень нужные и полезные вещи. Он
рассказывал это весело, не переставая шутить и улыбаться, так что в полутьме
только и видно было, как ослепительно сверкали зубы и белки больших глаз.
- Старик хотел, чтобы я стал знаменитым мастером при дворе великого
обба - царя Эдо![1] - рассказывал Бахаго. - Знаете ли вы, что обба имеет
дворец, который больше всего нашего селения? А во дворце у него множество
алтарей. Говорят, что там стоят бронзовые статуи великих предков
божественного правителя. Кто-то должен их сделать?
- Ты хочешь их делать? О безумец, чего ты захотел! Ты хочешь покинуть
саванну? - закричал старейшина племени Маваки. - Ты хочешь бежать из родного
селения, где духи предков добры к тебе? Ступай! Ступай! Ступай! Ты делаешь
здесь наконечники стрел для охоты на слонов, а там ты будешь делать цепи...
- Зачем цепи? Для чего?
- Для своих братьев! Разве ты не знаешь, что есть земля, которую
называют Невольничий берег? Туда угоняют людей хауса, йоруба, фульбе,
заковывают их в цепи и увозят в дальние страны, как скот.
- Ты пугаешь меня, будто я собираюсь покинуть свой дом. Я никогда не
покину саванну, - ответил Бахаго, - не покину свое селение! За кого ты меня
принимаешь, Маваки? Разве я не вижу, как добры ко мне духи предков? Вот ты,
Маваки, призвал меня в день молодой луны и дал мне прекраснейший слоновый
бивень. А твой внук только вчера притащил мне тушу молоденькой ориби.[2] И