"Проект «Виртуальность»" - читать интересную книгу автора (Свиридов Савелий Святославович)

Глава 2

Разбудил сознание Артура холодный тусклый свет ртутных ламп, льющийся с потолка. Взгляд его фиксировал также покрашенные темной краской стены и ряд стеллажей, заставленных ящиками самых разнообразных форм. Он понял, что находится на каком-то складе, и, очевидно, уже в теле киборга.

Через секунду над ним склонились двое, до того стоявшие сзади.

— Как Вы себя чувствуете, Артур? — спросил один из них. — Сможете встать на ноги?

Не так легко управлять биомеханическим телом, если никогда раньше не приходилось с этим сталкиваться. Конечности были послушны, но с ощущением, как будто управляешь веревочками куклы-марионетки.

— Не волнуйтесь, скоро освоитесь, — произнес второй, наблюдая за нашим героем. — Рефлексы те же, что и у реального тела, со своими особенностями, разумеется. С подробностями, касающимися строения киборгов, их возможностей и правил поведения в обществе Вы сможете ознакомиться в инструкции, которую вскоре получите. Правда, чтобы не привлекать излишнего внимания, с тел мы сняли повязки. Сами они сконструированы таким образом, что металлоискатели их не обнаруживают. Главное — ведите себя естественно, подобно другим людям, и все будет в порядке. Ведь вы когда-то и были обычными людьми, не так ли? — и он хитро подмигнул. — А теперь, пожалуйста, следуйте за мной.

И он отвел нашего героя в небольшой бокс, в котором были только столик и табуретки, попросив подождать окончания их работы. От нечего делать Артур привалился к единственному окошку-люку и стал разглядывать окрестности. Пейзаж не отличался разнообразием форм — за полоской каменистого берега начинался Атлантический океан. В Реальности он никогда не видел его вблизи — только из окна самолета.

Затем наш герой обследовал свое новое тело. Оно ничем не напоминало его прежнее, зато было куда более совершенным — одни рельефные мышцы чего стоили. В боксике не оказалось зеркала, и он не мог взглянуть на свое новое лицо. Но он не особенно огорчился по этому поводу — куда больше его занимали потенциальные возможности биомеханической конструкции. О том, что они впечатляющи, он вскоре убедился, попытавшись приподнять стол — он мог держать его на весу буквально двумя пальцами. При случае надо будет опробовать и другие способности этого творения биомехаников.

Ждать пришлось около часа. Наконец дверь распахнулась, и тот, второй, жестом попросил следовать за ним. Поднявшись на пару этажей вверх по лестнице и пройдя метров сто по коридору, Артур попал в небольшой зал, предназначенный, судя по всему, для проведения заседаний и небольших мероприятий. Несколько незнакомых Артуру людей сидело в передних рядах; они приветственно махнули ему рукой. Не сразу, но сообразил, что перед ним его товарищи — в новом обличье они были неузнаваемы. Не раздумывая больше, он присел на один из свободных стульев.

— Кто ты? — шепотом спросил его сидящий рядом.

— Я Артур.

— А я Малко. Похоже, мы будем в одной группе.

— Ты уверен?

— Почти на сто процентов. Я ведь тоже из Союза, уроженец западной его окраины. В свое время учился в Кневском технологическом институте, а потом меня взяли на работу в Голдтаунский филиал «Макрохарда». Догадываюсь, что мы прямиком направимся туда.

За время их разговора подтянулись остальные члены их отряда. Как только все собрались, тот, кто заговорил с Артуром первым, запер дверь и обратился к нашим героям.

— А теперь, когда все вы благополучно прибыли сюда, разрешите представиться. Меня зовут Йозеф Мазангер, я заведующий базой. А это мой помощник Родни Макслайер. В этом заведении мы единственные, кто в курсе существования проекта «Виртуальность». Поэтому нам пришлось обойтись без помощников при инсталляции ваших программ в кибернетические тела. Смею заверить, что это одни из лучших конструкций киборгов, с большим количеством возможностей, и вы вскоре в этом убедитесь. А теперь ближе к делу: чтобы доставить вас к местам назначения, подготовлены три малогабаритных самолета, на которых мы обычно перевозим грузы. Летчики — парни что надо, и умеют держать язык за зубами, так что проблем с доставкой не возникнет. Кроме того, командиры ваших групп получат всю необходимую документацию — паспорта, удостоверения, официальные бумаги для вашего прикрытия. Будем надеяться, что вам удастся разузнать что-либо интересное. Здесь, вдали от центра событий, мы знаем ненамногим больше, чем вы, а покидать базу в сложившейся ситуации не вправе. Поэтому мы будем признательны, если вы сможете время от времени информировать нас о происходящем. Со своей стороны, и мы будем держать вас в курсе последних новостей. Координаты базы будут среди прочих документов. Однако, огромная просьба к командирам групп — по прочтении вы должны будете запомнить все необходимое, а лишние бумаги уничтожить. Не беспокойтесь об этом — память киборга, в отличие от памяти человека, забывчивостью не страдает. А теперь давайте проведем перекличку, чтобы вы узнали и запомнили друг друга.

После переклички начальник базы вручил Роберту Миллеру, Чжэну Хо и Александру Барцеву по черной папке и отправил их изучать содержимое в соседнюю комнату. Одновременно послал своего помощника подготовить отлет. Остальные в ожидании отправки принялись обсуждать свое самочувствие в новом воплощении.

По прошествии получаса вернулся первый из командиров — Роберт Миллер, и увел с собой четверых. Через пару минут после того еще трое вместе с Чжэном Хо покинули зал. Их осталось только двое — наш герой и Малко, предугадавший, что судьбой предназначено быть им в одной команде.

Вот, наконец, и их главный, Александр Барцев, когда-то один из лучших выпускников Голдтаунского Технического Университета, сообщил, что очередь за ними. Родни Макслайер вывел наших героев из здания и передал пилоту — мужчине лет сорока пяти, невысокого роста, с обветренным лицом.

— Значит, вы и есть киборги особого назначения? — риторически спросил тот и, не дожидаясь ответа на свой вопрос, продолжал, — ладно, довезу вас до Голдтауна в целости и сохранности, и проведу через таможню. Правда, чтобы провезти как груз, перед посадкой вам придется забраться в специальные контейнеры. Так что если станете вести себя тихо, все будет в порядке. А сейчас следуйте за мной к ангару — это недалеко, около мили отсюда. Заодно и разомнетесь.

Артур оценил тонкий юмор пилота — известно ведь, что киборг может и сотню миль пройти пешком, ни разу не останавливаясь. Тем не менее прогуляться оказалось приятно само по себе — ведь сколько лет он не ступал по твердой земле Реальности. Они шли вдоль океанского побережья, и холодный ветер Атлантики обдувал их, одновременно накатывая на берег свинцовые волны, оставлявшие после себя хлопья грязно-белой пены.

Взлетели без сюрпризов. Уже в полете Александр выдал им с Малко новые паспорта. Развернув свой, Артур обнаружил, что зовут его теперь Виктором Соколовым, что родился тридцать лет назад в небольшом городке Тосказеленинске, расположенном в доброй тысяче километров от Голдтауна, где и зарегистрирован в настоящее время. Малко сообщил, что место регистрации ему избрали такое же.

— Разумеется, поскольку это соответствует нашей легенде, — заметил на это Александр. — Согласно ей, все мы командированы в столицу Тосказеленинским агрокомбинатом, кстати, по-моему, единственным предприятием в том задрипаном городишке, на семинар по актуальным проблемам современного животноводства и птицеводства. К слову, данный семинар действительно имеет место быть в эти дни в Голдтауне. Вот только никого тот комбинат в столицу не посылал, и наши пригласительные билеты — фальшивка. Кроме того, на наши новые имена забронирован номер в одной небольшой частной гостинице, хозяева которой не суют нос в дела своих постояльцев, пока те платят и не доставляют беспокойств. И еще, возьмите банковские карточки, оформленные на ваши новые имена — на текущие расходы.

— И куда в Голдтауне направимся в первую очередь?

— Вначале пошлем сообщение о прибытии, а потом навестим магазин, через который шла реализация программ «Виртуального человека» (Артур сразу вспомнил добродушного администратора в «Электронных чудесах») и собственно филиал «Макрохарда». А дальше — по обстоятельствам.

На том и порешили. Остальные темы их разговора в основном касались воспоминаний — они попали в Виртуальность в разные отрезки времени и работали в разных областях, поэтому знали друг друга лишь шапочно.

Где-то часов через шесть самолет достиг Голдтауна и пошел на посадку на один из небольших аэродромов, специализирующихся на товарных перевозках. Нашим героям пришлось перебраться в грузовой отсек и залезть в приготовленные заранее контейнеры. Не самое приятное занятие, подумалось Артуру, все равно, что прятаться в гробу.

Он зря волновался — все прошло наилучшим образом. Похоже, их пилот был спецом не только в летательных аппаратах — после благополучной посадки самолет почти сразу разгрузили, а после декларации груза тут же на стоянке был нанят небольшой грузовичок, в который и засунули наших героев.

— Ну, вот и все, ребята, — сказал летчик, собственноручно на нем доставив их в центр города и припарковавшись метров за сто от места назначения. — Вон там ваша гостиница. Желаю приятно провести время в Голдтауне, насколько для вас это возможно. А мне пора обратно. Нет, нет, о чаевых не беспокойтесь — «Макрохард» за подобную работу мне достаточно хорошо платит.

Распрощавшись с ним, наша троица двинулась по направлению к гостинице. Однако, не доходя нескольких шагов, Малко внезапно одернул Александра:

— Погоди! Не спеши заходить внутрь!

— Почему?

— Мы же приезжие, не так ли? А кто же едет в командировку с пустыми руками? По-моему, слишком подозрительно.

— Да, ты прав. Я как-то упустил из виду. Уже вечер, но большинство магазинов еще открыто, и мы успеем купить по дорожной сумке, да и прибарахлиться по местной моде было бы неплохо.

В ближайшем супермаркете они нашли все необходимое. Артур скинул с себя стандартный обезличенный костюм, в который обрядили их тела еще на базе, надел джинсы и в тон им джинсовую куртку. Их новые дорожные сумки как раз и пригодились, чтобы сложить туда старую одежду. Посетителей в супермаркете было немного, и никто не обращал на них особого внимания. Артур подумал, что мысль снять с их тел налобные ленты являлась весьма здравой — троица прихорашивающихся киборгов явно не осталась бы незамеченной, и даже могла вызвать переполох.

Пока они занимались покупками, совсем стемнело, и улицы Голдтауна осветились огнем фонарей и неоновых реклам. Их вид всколыхнул в нашем герое память о годах студенчества. Теперь, наверное, многое изменилось, и знакомые места выглядят уже по-другому. Если представится возможность, он обязательно их посетит.

В гостинице проблем не возникло тоже; трехместный номер ожидал их. Расположившись, они взялись изучать новости последних двух дней из приобретенной охапки газет, а Александр извлек из сумки портативный мини-компьютер, приобретенный в том же супермаркете, и подключил его к источнику электроэнергии. Конечно, в холле гостиницы был свой компьютер, и даже не один, но торчать у всех на виду сочли неразумным, учитывая характер миссии.

Интересующая их информация в изобилии присутствовала почти во всех печатных изданиях, однако характер ее не отличался разнообразием. В основном обсуждались причины смерти Криса Йонсона, кандидатуры его возможного преемника и падение курса акций «Макрохарда». В Сети, кроме того, сообщалось, что проверка данных видеозаписей камер слежения не обнаружила что-либо интересного, и что вице-президент так и не был найден. Александр послал сообщение на базу и получил ответ-подтверждение, а вместе с ним — и весьма пикантную подробность: вскоре после их отлета пришел факс, предписывающий временно остановить все работы и привести в порядок все имущество базы в преддверии грядущей внеочередной ревизии, подписанный никем иным как самим Арчибальдом Хоуки! Откуда пришел факс, выяснить не удалось, так же как и связаться с отправителем доступными средствами связи.

Приятели стали бурно комментировать это сообщение.

— Если Арчибальд — автор послания, значит, он жив.

— Но где он тогда, и почему не выходит на связь?

— В сложившейся ситуации его указания едва ли будут легитимны. Он должен возглавить Совет Директоров в переходный период до избрания нового президента. Если он продолжит скрываться, Совет может принять решение о лишении его права занимать соответствующую должность и выдвижении на пост президента другой кандидатуры.

— Тогда что с ним? Может быть, у него есть причины держаться в тени?

— Не исключено, что после случившегося он серьезно опасается за свою жизнь.

— В любом случае выяснить это можно только в Бигэпле. Интересно, Роберту и его команде удалось туда долететь?

— Сейчас попробуем узнать.

И они вновь связались с базой. Как оказалось, бригада Роберта благополучно добралась до столицы Федерации, а вот от Чжэна пока известий нет. Впрочем, волноваться пока не следовало — до столицы Азиатского Альянса города Дайкина куда дальше, чем до Бигэпла или Голдтауна.

После обсуждения последних событий и планов на будущее выяснилось, что уже давно за полночь и все добропорядочные граждане столицы Союза отошли ко сну. Однако никто из наших героев не хотел спать и не испытывал чувство голода.

— Интересно, а киборгам вообще еда необходима?

— А вот сейчас поизучаем инструкцию.

Прочитав ее, Артур узнал массу полезных и интересных вещей. Что киборги могут питаться, как и обычные люди, но не все годится им в пищу. Необходимо определенное соотношение твердой органики и воды, и желательно без соли. Здесь его как биолога ну очень заинтересовало строение органов пищеварения биомеханических тел, но в инструкции об этом, естественно, не было ни капли информации — только список рекомендуемых продуктов. В качестве альтернативного источника питания предлагалась подзарядка — причем в прямом смысле слова. Как оказалось, с левой стороны их тела, примерно на уровне сердца, есть выдвижная панель со спрятанной внутри вилкой на коротком проводке. Двухчасовой подзарядки, как было указано, хватало на неделю спокойной деятельности или на два-три дня активной. На всякий случай Артур решил сразу воспользоваться такой возможностью и подключился к ближайшей розетке, чем вызвал усмешку своих товарищей. Все равно и им никуда не деться от этого. Зато после он почувствовал необычайную бодрость, казалось — горы свернул бы. Да только где тут в Голдтауне найти подходящую гору?

За философскими беседами и поисковыми работами в Сети незаметно пролетела ночь, и наступило утро — хмурое осеннее утро, пасмурное и холодное. Выждав некоторое время, наша троица направилась к магазину «Электронные чудеса», прокатившись до него на сабвэе, увеличившемся, как отметил Артур, на пару десятков новых станций.

Магазин за прошедшие годы расширился и обогатился ассортиментом новой продукции, но администратор остался тот же, правда, заметно постаревший, и улыбался он уже скорее грустно и устало. Александр попросил их с Малко изобразить скучающих покупателей, а сам вызвался провести переговоры с глазу на глаз.

Беседа его продлилась минут двадцать. Покинув кабинет администратора, он направился к выходу; Малко и Артур, чуть промедлив, последовали за ним.

— Все в порядке. Я вкратце обрисовал ситуацию, не вдаваясь в детали, кто мы и откуда, и попросил временно приостановить прием заказов на «виртуального человека» и выдачу «препарата 2025». Он, похоже, чем-то расстроен или напуган, поэтому сразу согласился со мной. К сожалению, мало чего знает полезного для нас — сюда, в глухую провинцию империи «Макрохарда» новости приходят с опозданием, и влиять как-нибудь на события затруднительно. Ладно, посмотрим, что нам скажут в филиале корпорации. Ты, Малко, ведь работал там?

— Да, но довольно давно. Сейчас там, скорей всего, другие люди. К тому же не так легко будет объяснить, что со мной произошло и почему на мне костюм киборга.

— Что ж, тогда будем действовать по обстановке.

Однако их визит оказался не особо успешным. Как выяснилось, директор филиала уже неделю отсутствует, взяв внеочередной отпуск, и наших героев принял один из его замов — неприветливый и грубоватый мужчина лет сорока, в лощеном костюме и до блеска начищенных ботинках. Он слыхом не слыхивал о существовании проекта «Виртуальность» и потому говорить с ним было не о чем. Наши герои довольно быстро свернули бессодержательную беседу и покинули здание.

Уже на улице они принялись обсуждать, что делать дальше.

— Придется возвращаться в гостиницу и, как говорится, доложить ситуацию в Центр, — предложил Александр. — Действительно, здесь от нас толку мало. Поэтому пусть нас возвращают обратно на базу или переправляют в Бигэпл. Ваши предложения?

Возражений не последовало. Артур заметил только, что перед возвращением в гостиницу хотел бы немного прогуляться — съездить к Университету.