"Жан-Батист Мольер. Смешные жеманницы (пьеса)" - читать интересную книгу автора

Те же, Люсиль, Селимена, Альманзор и скрипачи.

Мадлон. Ах, душеньки! Извините нас, пожалуйста! Господину маркизу и господину виконту пришла фантазия
воодушевить наши ножки, и мы пригласили вас, чтобы заполнить пустоты нашего собрания.
Люсиль. Мы очень вам признательны.
Маскариль. Ну, этот бал вышел у нас на скорую руку, а вот на днях мы зададим пир по всем правилам. Скрипачи
пришли?
Альманзор. Пришли, сударь.
Като. Ну, душеньки, занимайте места.
Маскариль (танцует один, как бы в виде прелюдии к танцам). Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла!
Мадлон. Как он хорошо сложен!
Като. И, как видно, танцор изрядный.
Маскариль (пригласив Мадлон). Свобода моя танцует куранту заодно с ногами. В такт, скрипки! В такт! О невежды!
Под их музыку много не натанцуешь. Дьявол вас побери! Неужто не можете выдержать такт? Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла! Живее! Эх, деревенщина!
Жодле (танцует). Эй, вы! Замедлите темп! Я еще не вполне оправился после болезни/

ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ
Те же, Лагранж и Дюкруази.

Лагранж (с палкой в руке). Ах, мошенники! Что вы тут делаете? Мы вас три часа разыскиваем.
Маскариль. Ой-ой-ой! Насчет побоев у нас с вами уговору не было.
Жодле. Ой-ой-ой!
Лагранж. Куда как пристало такому негодяю, как ты, разыгрывать вельможу!
Дюкруази. Вперед тебе наука: знай свое место.

Лагранж и Дюкруази уходят.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЕМНАДЦАТОЕ
Маскариль, Мадлон, Като, Жодле, Маротта, Люсиль, Селимена, Альманзор, скрипачи.

Мадлон. Что все это означает?
Жодле. Мы держали пари.
Като. Как? Вы позволяете себя бить?
Маскариль. Бог мой, я изо всех сил сдерживался! А то ведь я вспыльчив и легко мог выйти из себя.
Мадлон. Снести такое оскорбление в нашем присутствии!
Маскариль. Э, пустое! Давайте лучше танцевать. Мы с ними старые знакомые, а друзьям пристало ли обижаться из-за
таких пустяков?

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТНАДЦАТОЕ
Те же, Лагранжи, Дюкруази, потом наемные драчуны.

Лагранж. Ну, канальи! Сейчас вам будет не до шуток! Эй, войдите!

Входят драчуны.

Мадлон. Какая, однако ж, дерзость таким манером врываться в наш дом!
Дюкруази. Можем ли мы, сударыни, оставаться спокойными, когда наших лакеев принимают лучше, чем нас, когда
они за наш счет любезничают с вами и закатывают вам балы?
Мадлон. Ваши лакеи?