"Павел Молитвин. Ветер удачи" - читать интересную книгу авторавзгляд на сухощавого торговца тканями, недоумевая, к чему тот
клонит. - Совершенно случайно стал я свидетелем того, как в Кондаре посетил ты открытую учениками Богов-Близнецов лечебницу для неимущих и безвозмездно передал тамошним служителям кое-какие лекарственные снадобья, - продолжал саккаремец, решивший отбросить ничего не значащие вежливые фразы, с которых принято начинать разговор с малознакомым человеком, и перейти прямо к сути дела, пока еще какой-нибудь томимый скукой пассажир "Ласточки" не надумает нарушить их уединение. - Проявив некоторую бесцеремонность, я спросил у Березата, которого знаю не один год, каким товаром ты торгуешь, и он, не слишком, впрочем, охотно, сообщил, что в тюках твоих упакованы всевозможные травы, мази, порошки и лекарские трактаты. - Так оно и есть, почтенный Иммамал, - подтвердил Эврих. - Я не делаю из этого секрета, и, ежели тебя сильно занимало содержимое моих тюков, ты мог бы спросить об этом у меня самого. - Видишь ли, какое дело... В том, что ты искусный лекарь, я убедился еще на "Хлебном колосе", где ты вправлял грыжу одному из грузчиков. Потом ты приготовил целебный напиток для мучившегося животом гребца и не взял платы за труды, сославшись на то, что в настоящий момент не стеснен в средствах.... - Саккаремец опустил глаза, явно тяготясь тем, что ему приходится признаваться в том, как пристально следил он за каждым шагом молодого арранта. - Вероятно, существует веская причина, побудившая тебя Эврих, чувствуя, как нарастает в нем глухое раздражение бесцеремонностью излишне любознательного спутника. - Причина существует, причем столь серьезная, что, прежде чем я ее открою, мне хотелось бы услышать от тебя обещание сохранить наш разговор в тайне, - произнес после короткой заминки Иммамал, нервно похрустывая сцепленными за спиной пальцами. - Почему ты думаешь, что я дам тебе подобное обещание? - все больше удивляясь и раздражаясь, осведомился Эврих, машинально гладя шрам на левой щеке - появилась у него в последнее время такая привычка. - Потому что ты - пришелец из Верхнего мира, не привыкший отказывать в помощи даже тем людям, которые тебя о ней не просят, - торжественно произнес саккаремец, словно бы становясь значительней и выше ростом. - А как раз о помощи-то я и хотел тебя умолять. Твои умения необходимы людям несравнимо более достойным, чем Ирам, и столь высокопоставленным, что без упомянутой клятвы я не могу открыть тебе их имена. - Та-ак... - протянул аррант, лихорадочно соображая, кем же в действительности является его собеседник, выдающий себя за торговца сукном. И каким образом узнал он о маленькой услуге, оказанной им светловолосому юноше без ведома его и согласия. - При игре в кости присутствовал твой слуга. Но он, кажется, плохо слышит... - Зато умеет читать по губам, и ему велено было не спускать |
|
|