"Карен Мари Монинг. Прикосновение горца ("Горец" #3) " - читать интересную книгу автора

- И как важно, чтобы реликвии не попали в чужие руки?
Цирцен нетерпеливо отмахнулся.
- Четыре реликвии в безопасности. Едва мы поняли, что тамплиеры попали
в переделку, мы сразу же переправили Копье, Меч, Котел и Камень обратно в
Шотландию, несмотря на войну. Лучше уж пусть они находятся в раздираемой
междоусобицами стране, чем у преследуемых повсюду тамплиеров, чей орден
разорвали в клочья. Реликвии в безопасности...
- За исключением фляги, Цирцен. Что с ней? Где она?
- Фляга не реликвия, - заметил лорд Броуди.
- Знаю, - сухо ответил Адам. - Но фляга принадлежит нашей расе, и нам
может грозить опасность, если она попадет в чужие руки. Поэтому я спрашиваю
еще раз: где фляга?
Цирцен пятерней откинул волосы со лба, и Адама в который раз поразил
величественный облик этого человека. Черные шелковистые волосы,
придерживаемые пальцами, открыли точеные черты лица, словно высеченный из
камня подбородок и темные брови. У хозяина замка Броуди была оливковая
кожа, пронзительный взгляд и решительный характер, унаследованный им от
предков.
- Не наю, - медленно ответил Цирцен.
- Не наешь? - передразнил его акцент Адам, прекрасно понимая, что
Цирцену нелегко далось это признание. У лорда Броуди всегда все было под
контролем. Правила и еще раз правила царили надо всем и вся в мире Цирцена.
- Фляга со священным эликсиром, созданным моей расой, исчезает у тебя
из-под носа, а ты не знаешь, где она?
- Положение не такое уж отчаянное, Адам. Фляга не потеряна
безвозвратно. Считай, что она... э-э... временно отсутствует, но скоро
вернется на место.
Адам поднял бровь.
- Тебе не пристало бросаться загадочными фразами. Ты расщепляешь
волосок ударом топора, а словоблудие - это удел женщин, Броуди. Так что
случилось?
- Сундук с флягой нес Ян. Когда началась атака, я был на южном краю
моста и ждал, пока Ян перейдет его с севера. Но Яна ударили по голове и
сбросили с моста в реку. Сундук унесло течением...
- И ты говоришь, что положение не такое уж отчаянное? Теперь фляга
может быть у кого угодно! Может, ты хочешь, чтобы она оказалась в лапах
короля Англии? Ты хоть понимаешь, чем это может обернуться?
- Конечно, понимаю. Но до этого не дойдет, Адам. Я наложил заклятие на
флягу. Она не попадет в чужие руки, ибо, как только ее обнаружат, она сразу
же вернется ко мне.
- Заклятие? - фыркнул Адам. - Жалкая магия. Хороший волшебник простым
заклинанием вытащил бы ее из реки.
- Но я не волшебник. Я - шотландец и горжусь этим. Скажи спасибо, что
я вообще смог заколдовать ее. Ты же знаешь, я не очень одобряю все эти
друидские штучки. Заклятия непредсказуемы.
- И какое умное заклятие ты выбрал, Цирцен? - вкрадчиво спросил Адам.
- Надеюсь, ты правильно подобрал слова, не так ли?
- Разумеется. Думаешь, я не учусь на собственных ошибках? Как только
сундук будет открыт и к фляге прикоснется человеческая рука, фляга будет у
меня.