"Керк Монро. Осень без надежды (Рыжая Соня)" - читать интересную книгу автора

шкурах спать, да оно и мягче. Мужиков уложим при казарме стражи, потерпят.
Где бы полыни добыть супротив клопов? Да разве ее среди ночи добудешь,
проклятую? Войто! Беги за полынью!
- Куда? Где я вам ее найду, вельможный каштелян?
- Где хочешь, там и ищи! Чтоб была тотчас! Батюшки! Я ж про одежду для
господ забыл распорядиться! Войто, брось полынь, беги в кладовую! Самое
лучшее заберешь!
- Во, сударь, вспомнил! В кладовой, где одежды сложены, и полынь
отыскать можно! Она там моль отгонять развешана!
- Так почему стоишь, балбес? Одна нога здесь, другая 'там!
В главной зале, где тускло поблескивал в свете факелов трон из
серебра - потемневшее от времени и слегка небрежно отлитое местными
умельцами жесткое кресло - вовсю накрывали длинный стол, выметали подгнившую
солому, стлали вместо нее свежую, и выгоняли незнамо как забредших в
увешанное старинными знаменами помещение гусей да кур.
У белошвеек даже нашлась чистая, ни разу не пользованная скатерть, на
которую, впрочем, немедленно опрокинули блюдо с зажаренными утками,
плававшими в густом соусе из чеснока и белых грибов. С кухни тащили все, что
успели приготовить: помянутых уже уток, непременные грибы во всех
разновидностях - соленые, вываренные, моченые, жареные; курицы, окорок,
свежие ягоды, на которые были щедры кернодские болота, сушеную рыбу, пышные
блинчики, залитые медом и вареньем... Особое райдорское кушанье -
измельченное мясо, завернутое в кусочки раскатанного теста и сваренное в
бульоне - поставили на трапезный стол в необъятном глиняном горшке, туда же
присовокуплялись пахучие травки, от укропа с петрушкой до малознакомых
цивилизованным людям лесных корешков. Репка и морковь в горшочках, рябина
черная и красная, колбаски из поросятины и оленины, бычий язык...
Сташув сознавал, что несколько перестарался и всем этим добром можно
запросто накормить человек двадцать самых голодных взрослых мужиков, только
вернувшихся с битвы от зари до заката, однако никто не посмеет упрекнуть
управителя танетва в том, что кернодцы негостеприимны и не смогут достойно
встретить правопреемницу владетельного герцога Юстиция, да упокоится он за
гранью мира, на Серых Равнинах...
"Погоди-ка, старый боров, - ахнул вдруг про себя достойный каштелян. -
Что же такое у нас получается? Сели все семейство господина нашего герцога
перебили дикари, когда штурмовали Пайрогию... А младшего сына Юстиния,
благородного Хенрика, загубили пиктские варвары во время битвы при Гарантии,
значит... Значит наша ясноокая господа - единственная наследница! Не по
крови, а по писаному бритунийскому закону - герцог лично ей жалованную
грамоту на поместье выписал! Древние законы Райдора и Бритунии признают
право женщины наследовать престол герцогов, если в живых не осталось
родственников-мужчин и тем продолжать династию. А если и родичей-женщин не
осталось - наследует тот, у кого жалованная грамота! Выходит, Соня -
светлейшая герцогиня всего Райдора?
Девица низкого рода! Низкого? Да и плевать, зато настоящая, доподлинная
и законная хозяйка появилась! Беда на мою седую голову!"
- Войто! Войто-о!
- Полынь принес, одежду в купальни переправил, - отрапортовал
появившийся ниоткуда веснущатый страж. - Еще какие поручения, вельможный
каштелян?