"Люси Монро. Когда ты рядом ("Наемник" #1) " - читать интересную книгу автора

- Проклятие. - Джошуа крепко обнял ее и прижал к себе. Он, видимо,
напугал Лиз, когда силой ворвался в квартиру. Взламывая замок, он не думал о
ее возможной реакции. А надо было. В конце концов, она приехала в большой
город из маленькой техасской деревушки. И пока, видимо, не слишком прижилась
на новом месте.
Лиз вся дрожала, и Джошуа чувствовал себя последним мерзавцем.
- Я не хотел напугать тебя, прости.
Лиз изо всех сил вцепилась в рубашку Джошуа и уткнулась лицом ему в
грудь. Она словно хотела спрятаться от чего-то.
- Джошуа?! - наконец выдавила Лиз. - Что ты здесь делаешь?
- Ты сказала Белле, что не приедешь в Техас на День благодарения.
Лиз вздрогнула.
- Да, не приеду.
Судя по голосу, никакой простуды нет и в помине. Ее обычно мягкий голос
был напряжен, но не так, как если бы у Лиз болело горло.
Джошуа погладил ее по спине. Ему показалось, что так будет лучше.
В ответ Лиз слегка ослабила хватку и отпустила его рубашку. Продолжая
поглаживать Лиз по спине, Джошуа начал говорить с ней спокойным голосом,
каким увещевал маленького мальчика, спасенного в ходе последней операции. Он
использовал те же самые слова, повторяя, что все в порядке, что он не даст
ее в обиду, что с ней все будет хорошо.
Потребовалось почти столько же времени, сколько он потратил на уговоры
малыша, прежде чем Лиз расслабилась и отстранилась. Она сделала шаг назад, и
Джошуа наконец смог как следует ее рассмотреть. Увиденное потрясло его: по
сравнению с лицом Лиз даже снег не казался таким белым, и от этого еще
ужаснее синели тени под ее глазами. Губы дрожали, на ресницах не просохли
слезы.
- Лиз, ты больше не можешь оставаться в Сиэтле.
- Что ты т-такое говоришь? - Лиз моргнула, сделала над собой видимое
усилие и кое-как сумела выговорить эти несколько слов.
- Мне, черт возьми, прекрасно видно, что ты не можешь привыкнуть к
жизни в большом городе. Стоило к тебе заявиться незваному гостю, как ты
смотри что натворила.
Лиз помотала головой и глухо рассмеялась:
- Поверь мне, возвращение в Техас не решит моих проблем.
- Почему?
- Потому что мои страхи путешествуют вместе со мной.
- Что ты хочешь этим сказать?
Лиз не ответила, да Джошуа и не ждал ответа. Он мягко, но уверенно
подтолкнул молодую женщину к спальне.
- Расскажешь обо всем в самолете. Давай собирай вещи и едем в аэропорт.
Вылет в восемь часов.
- Нет! - Вырвавшись из рук Джошуа, Лиз отскочила в угол комнаты и
остановилась, обхватив себя руками. - Я не могу поехать, Джошуа. - В ее
близком к истерике голосе особенно сильно ощущался южный выговор.
- Почему?
Лиз сглотнула и отвернулась:
- Я боюсь.
- Чего?
- Я не хочу, чтобы из-за меня пострадала моя семья. - Во взгляде Лиз