"Люси Монтгомери. Дом мечты [love]" - читать интересную книгу автора

последовательны в своей вере.
- Разве вы не считаете, что методисты будут на небесах вместе с
пресвитерианами? - спросила Энн, улыбаясь.
- Это не нам решать. Это в руках Всевышнего, но не в наших, -
торжественно возразила мисс Корнелия. - Но я не собираюсь дружить с ними
на земле, где бы потом мы ни оказались на небесах. Этот методистский
священник не женат. Священник, который был у них до этого, был женат, и я
не видела еще такой глупой и капризной особы, как его жена. Я как-то
сказала священнику, что ему следовало бы подождать, пока она подрастет,
прежде чем жениться. На это он мне ответил, что хочет сам ее воспитать.
Как это похоже на мужчин!
- Иногда бывает трудно определить, повзрослел человек или нет, -
засмеялась Энн.
- Что правда, то правда, дорогая. Одни уже рождаются взрослыми, а
другие остаются детьми до восьми лет, уже поверьте мне, дорогая. То же
самое было и с миссис Родерик, она так и не повзрослела. В сто лет она
оставалась такой же глупой, как и в десять.
- Может быть, поэтому она так долго прожила, - предположила Энн.
- Может быть, и поэтому. Но я предпочла бы с умом прожить пятьдесят
лет, чем оставаться дурочкой все сто.
- Да вы только представьте, как скучно стало бы в мире, если бы все
были разумными, - воскликнула Энн.
Но мисс Корнелия никак не отреагировала на ее шутку.
- Миссис Родерик была из рода Милгрейвов, а у Милгрейвов никогда не
было ума. Ее племянник, Эбинизер Милгрейв, был сумасшедшим. Как-то раз ее
мужу показалось, что их племянник умер, и он очень рассердился на свою
жену, что та не похоронила его.
Мисс Брайэнд выглядела такой решительной, что временами Энн казалось,
что она держит в руках лопату.
- Можно подумать, мисс Брайэнд, что вы никогда не встречали хороших
мужчин.
- Ну, конечно, встречала, и не одного, - сказала мисс Корнелия, глядя
сквозь открытое окно на небольшую церковь на той стороне гавани и указывая
рукой на кладбище.
- Нет, среди живых, - настаивала Энн.
- Нет, здесь их почти нет. Лишь немногих можно назвать хорошими
мужьями. Бог способен на любые чудеса, - заключила мисс Корнелия. - Я не
отрицаю, что некоторые странные мужчины, если в детстве мать достаточно их
шлепала, могут быть хорошими. Твой муж, например, не так уж плох по
сравнению с другими мужчинами, про которых я слышала. Я полагаю, - мисс
Корнелия поверх очков уставилась на Энн, - ты думаешь, что никто в мире не
сравнится с ним.
- Да, никто, - кивнула Энн.
- Ну вот. Я помню, как другая невеста сказала однажды мне то же
самое, можешь мне поверить. Дженни Дин думала, когда выходила замуж, что в
мире нет такого мужа, как у нее. И она права - другого такого нет. И
никакого добра от него тоже не было. Он устроил ей ужасную жизнь и уже
ухаживал за своей второй женой, когда Дженни умирала. Как это похоже на
мужчин! Надеюсь, твои надежды оправдаются, дорогая. Молодой доктор
действительно кажется хорошим. Сначала я думала, что у него будут