"Элизабет Мун. Дары ("Наемник")" - читать интересную книгу автораокинул себя взглядом и пробормотал: - Кровь, вечно кровь. - Потом зажмурился
и покачал головой. Когда он открыл глаза в следующий раз, его лицо неуловимо изменилось. - Послушай, парень, судя по шуму, здесь где-то недалеко ручей. Можешь принести оттуда воды? У меня есть бурдюк... - Он принялся хлопать себя по бокам, потом покачал головой. - Похоже, больше нет. Должно быть, меня обчистили. Здесь что, были грабители? - Я их не видел, - сказал Долл. Не исключено, что этот человек сам был грабителем. - Я услышал какие-то крики в темноте. Потом я упал... Теперь глаза раненого взглянули на него так, как будто тот впервые увидел его по-настоящему. - Клянусь богами, ты упал? Вид у тебя немногим лучше, чем мое самочувствие. Ты спас мне жизнь, - сказал мужчина. - Не у каждого хватит смелости в темноте броситься на помощь неизвестно кому и бросить вызов двум вооруженным грабителям, а ты ведь совсем еще мальчишка. Долл почувствовал, что ушам стало жарко. - Я... я не собирался... - выдавил он. - Не собирался? - Нет. Я упал с обрыва. - Тем не менее твое падение спасло меня, не сомневаюсь. Ох! - Еще один стон, и мужчина с трудом уселся на земле и ухватился за голову, как будто боялся, что она может свалиться и куда-нибудь укатиться. - И зачем только я пью эту отраву, которую называют элем... - Ради спасительного забвения, - повторил Долл отцовские слова. Ответом ему был хриплый хохот. - Да, это верно, хотя ты еще слишком зелен, чтобы рассуждать о Долла. - Где ты это взял? - спросил он. Долл совсем позабыл о ноже, который лежал на земле, поблескивая в первых лучах солнца. Он быстро протянул руку и накрыл его ладонью. - Сестренка дала, - ответил он. - Простая деревяшка. - Я вижу, - сказал мужчина. Он покачал головой и зарычал от боли. Этот звук был знаком Доллу; отец напивался каждые три месяца, сколько Долл себя помнил. Незнакомец кое-как встал на четвереньки и пополз к ручейку, где принялся пить и плескаться, а потом поднялся и стащил с себя окровавленную одежду. Уже совсем рассвело, и Долл разглядел синяки и порезы на коже цвета слоновой кости, хотя у него на боках и так уже живого места не было от старых шрамов. Пока мужчина был занят своими делами и не обращал на него внимания, Долл потянулся, морщась от боли - такое впечатление, будто его всю ночь усердно били палкой, - и подобрал деревянный нож. Если он смог справиться со змеиным укусом, может, и распухшая лодыжка будет ему под силу? И, если уж на то пошло, запекшаяся царапина, которую оставил у него на ноге острый камень? Мужчина обернулся, когда Долл еще прижимал нож к лодыжке. - Что ты делаешь? - спросил он резко. - Ничего, - ответил Долл и поспешно спрятал руки за спину. - Просто проверяю, не больно ли ее трогать. - Гм. - Мужчина вскинул голову. - А знаешь, парень... Да, кстати, как тебя зовут? - Долл Дырявы... Долл, сын Гори, - ответил Долл. - Долл Дырявый? Никогда не слышал. |
|
|