"Майкл Муркок. Призрачный город" - читать интересную книгу автора

попала в беду из-за своего братца. Последняя мысль Элрика
была очень простой: "Я не гожусь для жизни".

4

Едва оправившись от удара, который лишил его сознания,
Элрик послал за Дайвимом Тваром. Он жаждал услышать
новости. Но Дайвим Твар мало что мог сказать. Йиркун
прибегнул к колдовству, чтобы освободиться и чтобы замести
следы.
- Наверно, он рассчитывает покинуть остров с помощью
своих чар, - предположил Правитель Драконьих Пещер. - Ведь
кораблем ему воспользоваться не удастся.
- Отправь людей на его поиски, - приказал Элрик. -
Снаряди золотые барки. Если сочтешь необходимым, разбуди
драконов. Обыщи хоть целый свет, но найди мне Киморил!
- Все это я уже сделал, - вздохнул Дайвим Твар, - но вот
Киморил не нашел.

Прошел месяц. Воины Имррира вступили на территорию
Молодых Королевств, разыскивая изменников.
Я больше беспокоюсь за себя, чем за Киморил, думал
опечаленный император. Я - испытываю свою чувствительность,
но отнюдь не совесть.
Миновал второй месяц. В небо взмыли драконы. Они
направились на север и на юг, на запад и на восток. Они
пролетали над морями и над лесами, над горами и над
равнинами. Они до полусмерти напугали жителей многих и
многих городов. Но нигде они не обнаружили следов Йиркуна.
В конце концов, судить себя нужно по поступкам, думал
Элрик. Вот я гляжу на то, что совершил, не на то, что
намеревался и не на то, что хотел бы, - и вижу, что часто
вел себя глупо и необдуманно. Йиркун был прав, и потому я
его возненавидел.
Прошел третий месяц. Золоченые барки Мелнибонэ бросили
якоря в самых дальних портах, расспрашивая путешественников
и всякого рода искателей приключений про Йиркуна. Но принц
умело воспользовался колдовством - его никто не видел или не
помнил, что видел.
Все это время Элрик провел в раздумьях.
Один за другим возвращались на остров воины, принося с
собой безрадостные вести. Исчезала вера, увядала надежда -
но крепла решимость императора. Элрик стал сильнее и
физически и духовно. Он открыл такие настои, которые весьма
благотворно воздействовали на его организм. Он частенько
бывал в библиотеке, однако читал теперь и перечитывал лишь
очень немногие из книг.
Написаны они были на Высшем Языке Мельнибонэ, древнем
колдовском языке, на котором предки Элрика общались с
существами, что не подчиняются законам природы. Мало-помалу