"Майкл Муркок. Феникс в обсидиане" - читать интересную книгу авторадоговорив, резко повернулся и направился вниз.
Колокол все еще звонил, но погонщики уже разворачивали животных, которые то поднимались высоко над водой, то плюхались обратно, дергая и волоча за собой корабль. Погонщики опять начали безжалостно их хлестать, и корабль пошел быстрее. Звон понемногу утихал. Из-под колес, крутившихся с бешеной скоростью, летели тяжелые брызги. Внезапно наша морская карета затряслась и подпрыгнула на полном ходу - меня с силой отбросило к поручням. Я с трудом поднялся на ноги и вдруг услышал, что колокол умолк. Над океаном повисла глухая тишина. Вновь появился епископ Белфиг, но уже в военном снаряжении и плаще. Косметика была приведена в порядок, но даже грим не мог скрыть необычную бледность епископа. Он поклонился мне, кивнул Моржегу и попытался улыбнуться: - Извините, граф Урлик. На какое-то мгновение я потерял голову. Плохо соображал со сна и растерялся. Ужасный звон, не правда ли? - По-моему, он вас напугал? Мне показалось, что он вам знаком. - Нет, что вы! - И Моржегу тоже. Не зря же он вспомнил о Бладраке... - Глупая легенда, - отмахнулся Белфиг. - Гм... Легенда о чудовище Бладраке с голосом, похожим на звон громадного колокола. Вот Моржег и подумал, что это Бладрак... Что он хочет... э-э-э... сожрать нас. Епископ неестественно хихикнул. Я не поверил ни слову, однако, поскольку был гостем Белфига, не мог проглотить эту очевидную, специально для меня состряпанную ложь. Белфиг стал обсуждать с Моржегом новый курс корабля, а я вернулся в каюту. Там обнаружил ту же самую девицу. Совершенно голая, она лежала на кровати и радостно улыбалась. Я улыбнулся ей в ответ и улегся на свою висячую койку. Но не успел закрыть глаза, как наверху раздался крик. Я выпрыгнул из гамака и побежал на верхнюю палубу. На этот раз колокола слышно не было, но Моржег и Белфиг громко переговаривались с матросом, стоящим на нижней палубе. - Клянусь, я видел! - кричал матрос. - Огни! Порт! - Но мы в нескольких милях от берега, - возражал Моржег. - Тогда, сэр, это был корабль! - Что, сбывается еще одно предание? - спросил я. Увидев меня, Белфиг вздрогнул и выпрямился. - Я и сам ничего не понимаю, граф Урлик. Думаю, матросу что-то померещилось. На море всегда так: за одним необъяснимым событием следуют другие, не так ли? И тут я увидел яркий свет. - Смотрите! Наверное, это другой корабль? - Для корабля свет слишком ярок. Теперь я уже мог задать ему вопрос, который вертелся у меня на языке: - А вдруг это Серебряные Воины? Белфиг пристально посмотрел на меня. - Вы что-то знаете о Серебряных Воинах? - Очень мало. Знаю, что их раса отличается от вашей. Что они завоевали |
|
|