"Майкл Муркок. Море демонов (Соджан-воин #8)" - читать интересную книгу автора

- Я, сэр, - ответил один из матросов.
- Ну и?
- Оно зеленое с коричневым. Чешуйчатое. Клянусь Уитом, сэр, оно
выглядело как человек, мать которого была рыбой!
- Ты хочешь сказать, что эта тварь - человек?
- Нет, не совсем. Но у него человеческое тело. И лицо заостренное. А
его глаза... Они были зеленые, как и все остальное, и казалось, они
насылают порчу, когда смотрят на тебя!
- Очень хорошо. Благодарю. Андел, отведи его, - Рик сделал шаг вперед
и положил руку на плечо матроса, - вниз и дай ему чего-нибудь выпить.
- Да, сэр. Мы поворачиваем назад?
- Нет! Вы все знали, что впереди нас ждут опасности.
- Опасности, да, сэр, но не демоны!
- Все вниз! Мы продолжаем путь! Вернувшись в каюту, Соджан сказал:
- Я слышал старые народные сказки, Рик, о чем-то похожем на это.
Теперь я понимаю, почему древние назвали это море морем Демонов.
- Как ты думаешь, у них есть государство?
- Я слышал только, что их очень много.
- Можно ли то, что произошло, считать предупреждением?
- Думаю, можно.
- Надо держать орудия наготове. И гарпуны будут полезны. Я велел их
установить на случай, если мы встретим какого-нибудь из больших ящеров,
что обитают в Полтунианском океане. Но теперь, кажется, они понадобятся
совсем для другой дичи!
Весла заскрипели снова Но теперь барабан звучал как-то неуверенно, а
весла опускались в воду гораздо медленнее. Или это только казалось людям,
стоявшим на мостике?
Ближе к середине дня запах смерти и тления усилился еще больше, и
неожиданно со всех четырех сторон на судно набросились мерзкие обитатели
моря Демонов, которые попытались взобраться на корабль.
Но на этот раз все были настороже, орудия выплеснули потоки
смертоносных снарядов и загнали вопящую толпу обратно в море.
- Они быстро отвязались! - радостно крикнул Андел.
- Слишком быстро. Теперь они станут осторожнее и наверняка нападут
ночью.
Ночь принесла с собой липкую тьму и странные звуки, которые шли из
воды. От них холодела кровь в жилах. Люди замерли в ожидании очередной
стаи голодных чудовищ. Яркие фонари судна пронизывали мглу, выхватывая
причудливые тела обитателей глубин, вновь принявшихся карабкаться на борт.
Воины обнажили оружие, крики людей смешались с визгами морских тварей. В
свете фонарей сверкали сабли, и ручьи крови - и моряков, и
человекоподобных чудовищ - стекали по палубе, делая ее скользкой.
Весь корабль состоял из пятен яркого света и глухих теней, воины
выскакивали из мрака в потоки ослепляющего света и вновь исчезали. От
дыхания людей в холодном ночном воздухе поднимался пар. Соджан со своими
товарищами сражался в самой гуще битвы, их мечи рубили отвратительную
плоть, монстры размахивали мокрыми лапами с жуткими когтями и щелкали
острыми зубами. Боевые кличи Соджана ободряли людей, и, собравшись с
духом, моряки оттеснили противника и сбросили всю эту нечисть в родную
стихию. Наконец тело последнего чудовища, забравшегося на корабль, с