"Майкл Муркок. Вечный воитель (Хроники Эрекозе #1)" - читать интересную книгу автора Я посмотрел ей в глаза. И глубоко вздохнул, чувствуя, как застывает и
холодеет лицо. - Я поведу вас, - сказал я. Глава 4 ИОЛИНДА На следующее утро меня разбудили рабы, которые готовили мне завтрак. Рабы? Или жена, которая расхаживала по комнате, собираясь будить сына? Я открыл глаза, ожидая увидеть ее. Но не обнаружил ни жены, ни квартиры, в которой я жил в бытность Джоном Дейкером. Рабов тоже не было. Мне улыбнулась Иолинда. Оказывается, это она, своими собственными руками, готовила мне завтрак. На мгновение я ощутил слабую вину, как будто я каким-то образом предал свою жену. Но потом я понял, что мне нечего стыдиться. Я стал жертвой судьбы - или сил, сущность которых мне не дано уяснить. Я больше не Джон Дейкер. Я - Эрекозе. Я понял, что лучше всего будет поскорее свыкнуться с этой мыслью. Тот, с кем случилось раздвоение личности, - просто-напросто больной человек. Я пообещал себе как можно скорее забыть о Джоне Дейкере. Раз я стал Эрекозе, значит, надо быть им. В определенной степени я был фаталистом. - Откушай, господин мой Эрекозе. Я выбрал странный, мягкий на ощупь плод с желтовато-красной шкуркой. Иолинда протянула мне маленький нож. Я было взял его, но плод был мне незнаком, и я не знал, с какого боку к нему подступиться. Иолинда с улыбкой забрала у меня нож и, усевшись на край моей постели, принялась за дело сама. Мне показалось, что она уж очень старается. Разрезав плод на четыре части, Иолинда положила его на тарелку и подала мне, все так же избегая глядеть мне в глаза, но при этом загадочно улыбаясь. Я проглотил кусочек плода; он был одновременно острым и сладким на вкус и хорошо освежал. - Благодарю, - сказал я. - Никогда раньше такого не пробовал. - Разве? - изумилась Иолинда. - Но ведь в Некралале нет фрукта более распространенного, чем экрекс. - Ты забываешь, что я чужой в Некралале, - заметил я. Она наклонила головку и, слегка нахмурясь, поглядела на меня. Она откинула легкую голубую ткань, которая покрывала ее волосы; она тщательно расправила свое голубое платье. Она выглядела смятенной. - Чужой... - пробормотала она. - Чужой, - согласился я. - Но, - тут она сделала паузу, - но ты же великий герой человечества, господин Эрекозе. Ты знал Некраналь в дни его славы и могущества, ты правил в нем тогда, тебя именовали Победителем. Ты знал древнюю пору Земли, ты освободил ее от цепей элдренов. Тебе известно о нашем мире больше, чем мне, Эрекозе. |
|
|