"Майкл Муркок. Финальная программа" - читать интересную книгу автора

выдерживая направление вдоль побережья, свернул на боковую дорогу и в
конечном счете проехал по главной улице поселка при гавани Саутквей в
воздушной подушке салона, наполненной звуками гитар, органов и высоких
голосов. Море под хмурым небом казалось черным. Он медленно проехал вдоль
пристани, перестукивая колесами по булыжнику, и выключил магнитофон.
На некотором отдалении от полотна дороги расположилась гостиница под
названием "Яхтсмен". На вывеске гостиницы красовался улыбающийся мужчина в
окружении яхтенной оснастки. Позади него простирался вид на гавань, как она
смотрится из гостиницы. Вывеска слегка покачивалась на ветру. Подав
"кадиллак" задним ходом во двор гостиницы, Джерри вышел из него, оставив
ключи в замке зажигания. Он сунул руки в высокие карманы пальто и немного
постоял около машины на прямых ногах, глядя поверх черной воды на замшелые
лодки. Одна из них была его катером, который он переделал из современной
спасательной шлюпки.
Джерри оглянулся на здание гостиницы, отмечая, что ни одна лампа не
была зажжена и что никакого движения в гостинице, казалось, не было. Он
прошел наискось к воде; металлическая лестница вела прямо в море. Джерри
осторожно спустился на несколько ступенек, а затем спрыгнул на палубу своего
катера. Остановившись на несколько секунд, чтобы установить равновесие на
шаткой палубе, он направился прямо к ухоженному капитанскому мостику. Не
включая света, он наощупь нашел пульт управления и запустил мотор на
прогрев.
В ожидании этого он вернулся на палубу и отдал швартовы.
Вскоре он уже прокладывал курс из гавани в открытое море.


* * *

Лишь один человек в конторе управления гавани видел, как Джерри уходил
в море. К счастью для Джерри, этот человек был почти столь же продажен, как
и те шестеро в доме в Блэкхите. У этого же, как обычно говорят, была своя
цена.
Выдерживая знакомый курс, Джерри направлял лодку в сторону побережья
Нормандии, где его покойный отец построил себе копию "Ле Корбюзье шато" -
старое здание, добротно возведенное еще перед второй мировой войной.
Выбравшись за пределы трехмильной зоны, Джерри включил радио и поймал
позднюю станцию, "Радио к-9", носившую название "Радио с перчинкой".
Передавали всякую всячину; звучание походило на смесь греческой и персидской
музыки в отвратительном исполнении, вероятно, одной из новых групп, которую
люди рекламы все еще тщетно пытались протолкнуть. Сами по себе парни не
имели о музыке абсолютно никакого понятия; для них оставалось тайной, что
одна группа должна быть популярной, другая - нет, однако они были убеждены,
что новый звук принесет им славу и деньги. Все это - в прошлом, во всяком
случае, на настоящий момент, подумал Джерри. Он переключал станции, пока не
обнаружил сравнительно приличную.
Эхо музыки разносилось над водой. И хотя Джерри из осторожности не
включал света, его можно было услышать в полумиле; но, различив слабые
очертания берега, выключил и радио.
Некоторое время спустя стала видна и выстроенная отцом копия "Ле
Корбюзье шато" - просторное шестиэтажное здание с тем причудливым, несколько