"Ги де Мопассан. В пути" - читать интересную книгу автораГи де Мопассан
В пути Гюставу Тудузу[1] I В Канне вагон наполнился, и попутчики разговорились: все они были знакомы друг с другом. Когда проехали Тараскон, кто-то заметил: - Вот где отправляют на тот свет! И все заговорили о таинственном и неуловимом убийце, который вот уже два года время от времени нападает на пассажиров. Каждый высказывал свои предположения, каждый делился с другими своим мнением, женщины, дрожа от ужаса, вглядывались в темную ночь за окном и ждали внезапного появления неведомого злодея. Начались страшные рассказы о неприятных встречах, о поездках наедине с сумасшедшим в купе курьерского поезда, о целых часах, проведенных с глазу на глаз с подозрительным типом. Мужчины наперебой рассказывали о разных приключениях, которые возвышали их в глазах слушателей, - каждому удалось в обстоятельствах, из ряду вой выходящих, запугать, повалить и связать по рукам и ногам какого-нибудь злоумышленника, обнаружив при этом поразительную находчивость и отвагу. Доктору, который неизменно проводил зиму на юге, тоже захотелось вспомнить - По правде говоря, - начал он, - мне лично ни разу не пришлось показать свою храбрость в такого рода передрягах, но я знал ныне покойную женщину - это была одна из моих пациенток, - с которой произошла неслыханная, необыкновенно таинственная и необыкновенно трогательная история. Это была русская графиня Мария Баранова, знатная дама поразительной красоты. Вы знаете, как красивы русские женщины, - во всяком случае, какими красивыми они кажутся нам, - с их тонко очерченным носом, мягким рисунком рта, близко поставленными глазами не поддающегося определению цвета - серо-голубыми, что ли, - с их холодной, отчасти даже суровой грацией! В них есть нечто злое и вместе с тем обворожительное, в них сочетается высокомерие и доброта, мягкость и строгость, и все это совершенно околдовывает француза. А может быть, дело тут в том, что это другая национальность и другой тип женщины, - вот почему я вижу в русских женщинах столько прелести. Несколько лет назад лечащий врач графини обнаружил, что у нее плохо с легкими; он пытался уговорить ее поехать на юг Франции, но она упорно отказывалась расстаться с Петербургом. Наконец, прошлой осенью, врач решил, что она безнадежна, и предупредил мужа; тот заставил жену немедленно выехать в Ментону. Она заняла отдельное купе; в другом купе ехали ее слуги. С легкой грустью смотрела графиня на проплывавшие за окном поля и деревни; она чувствовала себя одинокой и всеми покинутой; детей у нее не было, родственников почти не было, а муж, любовь которого угасла, послал ее на край света одну, как посылают в больницу заболевшего лакея. |
|
|