"Ги де Мопассан. Комната № 11" - читать интересную книгу авторакоторая ощипывала курицу на дворе:
- А в нашем округе холера! Один вчера умер в Вовиньи! Затем он перестал думать об этом, его гостиница была битком набита, дела шли отлично. Около полудня явился еще один путешественник, он пришел пешком, - что-то вроде туриста, - и, проглотив предварительно две рюмки абсента, заказал сытный завтрак. А так как стояла страшная жара, то он влил в себя еще литр вина и по крайней мере два литра воды! Кроме того, он выпил кофе с рюмочкой ликера, вернее, с тремя рюмочками. Почувствовав в теле некоторую тяжесть, он попросил отвести ему комнату, чтобы соснуть часик или два. Ни одного свободного номера не было, и хозяин, посоветовавшись с женой, решил пустить его в комнату мадмуазель Клариссы. Турист вошел в нее и, так как он все не выходил оттуда, хозяин около пяти часов решил разбудить гостя. Вот так история! Турист оказался мертвым! Дядюшка Труво спустился вниз к жене: - Знаешь, этот тип, которого я поместил в комнате номер одиннадцать, кажется, помер. Она всплеснула руками: - Да что ты! Господи боже! Неужели холера? Дядюшка Труво покачал головой: - Я думаю, скорее мозговая зараза, - он почернел, как осадок вина. Но хозяйка растерянно повторяла: - Только никому не говори, никому не говори, а то подумают - холера. Пойди заяви в полицию, да не болтай. Пусть его унесут ночью, чтобы никто не Муж пробормотал: - Мамзель Кларисса была вчера, значит, нынче вечером комната свободна. И он отправился за врачом, который констатировал смерть от кровоизлияния в мозг после слишком обильного завтрака. Затем уговорились с полицейским комиссаром, что тело вынесут около полуночи, - таким образом, обитатели гостиницы ничего не заподозрят. Едва пробило девять, как г-жа Амандон неслышно взбежала по лестнице "Золотого коня", и на этот раз ее никто не заметил. Дойдя до своей комнаты, она отперла дверь, вошла. На камине горела свеча. Г-жа Амандон повернулась к кровати. Майор уже лежал в постели, но он задернул полог. Она проговорила: - Одну минутку, мой любимый, я сейчас иду. И она разделась с лихорадочным нетерпением, швырнув ботинки на пол, а корсет на кресло. Затем, когда черное платье и юбки, упав, легли кольцом вокруг ее ног, она выпрямилась в своей красной шелковой рубашке, похожая на только что распустившийся цветок. Так как майор не проронил ни слова, она спросила: - Ты спишь, толстяк? Он молчал, и она, засмеявшись, пробормотала: - Скажите, пожалуйста! Спит. Вот чудак! Не снимая черных шелковых ажурных чулок, г-жа Амандон подбежала к постели, живо скользнула в нее и, желая сразу разбудить любовника, жадно обвила руками и жадно поцеловала ледяной труп путешественника. |
|
|