"Мелани Морган. Луна над островом " - читать интересную книгу автора

если и получится, то не сразу.
Пропади ты пропадом! - подумала она, когда огонь стал понемногу
разгораться. Она присела на корточки. Если уж он так сильно ее презирает, то
почему же не хочет ей помочь выбраться отсюда и навсегда избавиться от ее
компании? И почему не попытаться починить радио? Или его починить
невозможно? Кэролайн была уверена, что Кристоферу так же неприятно
находиться в ее обществе, как ей - в его "чудесной" компании.
Кэрри осторожно обвела взглядом пляж, чтобы посмотреть, что он делает.
Он сидел у самолета с какими-то приборами в руках, и на мгновение ее сердце
замерло в надежде, что ему все-таки удастся починить радио.
Тем временем от костра поднялось столько дыма, что ей стало трудно
дышать. Она отсела чуть подальше и с важным видом стала наблюдать за
горизонтом. Но на всем обозримом пространстве море было странно пустынным.
Не было видно ни яхты, ни даже утлого рыбацкого суденышка.
- Вы хорошо поработали, - заявил Кристофер несколькими минутами позже,
устраиваясь подле нее. Его колени касались ее ног, и девушка тихонько
отодвинулась, опасаясь такой близости. - Жаль только, что никто этого не
видит. А вы думали, что масса людей поднята на ноги в поисках драгоценной
мисс Олмос? Яхты, гидросамолеты? И масса журналистов стремится донести вести
о вашем чудесном спасении до миллионов читателей? Когда пропадает дочь
одного из самых богатых людей Австралии, это всегда вызывает интерес у
обывателей.
- Пожалуй, вы правы, - признала она с неохотой, не поняв, что он
издевается. - Но это из-за вашего наплевательского отношения к каким бы то
ни было обязательствам. Милдред еще даже не поняла, что мы пропали.
- Но она поймет, - сказал он с уверенностью. - В конечном счете
поймет. - Если даже он и заметил ее недовольную гримасу, то не подал виду. -
А пока, раз мы здоровы, не голодаем, почему бы не расслабиться и не получить
удовольствие от пребывания здесь? Это просто удивительно, как можно чудесно
отдохнуть, не мучая свою бездонную кредитную карточку.
- Ну так наслаждайтесь! А я не могу! - Она нервно водила пальцем по
песку. - Милдред и о вас тоже беспокоится, - сказала Кэролайн минуту спустя,
пытаясь его пристыдить.
- Милдред меня не ждет.
- Нет?! - Неужели он решил исчезнуть, когда деньги оказались у него?
Может, его ждет кто-то другой? - Ведь кто-то же волнуется о вас?
- Меня ищет по девушке на каждом острове. Вам нравится такое
предположение, - спросил он, будто читая ее мысли.
- Кроме одной, - выпалила она.
- Кроме одной, - согласился Крис. - Я предпочитаю женщин с добрым
сердцем и великодушных. А сейчас вы будете учиться ловить рыбу. - Он взял в
руки удочку, которую принес из самолета. - Это нетрудно. Я покажу, как что
делается. - Он вел ее за руку, как маленькую девочку, пока вода не стала им
по щиколотку. Затем закинул удочку между небольших камней. - Именно здесь
прячется рыба.
- Откуда вы знаете?
- Поверьте мне на слово. А теперь держите. - Он вложил ей удочку в
руки, встал позади нее, придерживая за плечи. - Потяните ее немножко, чтобы
рыба заметила наживку. - Вот так. - Он обнял ее одной рукой. Кэролайн
невольно засмеялась.