"Рэй Морган. В шоколадном дворце ("Королевский дом Монтеневады" #1)" - читать интересную книгу автора

уйти утром.

- А моя одежда?..

- Ее выстирают и выгладят. А пока взгляни сюда. - Принцесса открыла
большой встроенный шкаф. - Видишь все эти вещи? - Она обвела рукой
гардероб. - Они принадлежат кузине Наде. Она как раз твоего возраста и
комплекции. Правда, она не беременна, но твой животик едва заметен. Так что
можешь выбрать все, что тебе понравится.

Мариса задрожала. Это начинало напоминать ей сказку. А сказки не всегда
хорошо заканчиваются.

- А где сама Надя? - поинтересовалась девушка.

Карла пожала плечами и ответила расплывчато:

- Хороший вопрос. Нам всем хотелось бы знать ответ.

Принцесса задернула шторы. Мариса медленно повернулась, наблюдая за ее
плавными, грациозными движениями. Конечно, дареному коню в зубы не смотрят,
но все же...

- Я... я не знаю, почему вы так добры ко мне, - произнесла она
осторожно. - Вам ведь ничего обо мне не известно.

- Как и тебе самой, насколько я слышала.

Мариса улыбнулась.

- Да, в этом вы правы.

- Так что ложись в постель и поспи. - Карла пошла к двери. - Если тебе
что-нибудь понадобится, звони в колокольчик.

- Карла, - поторопилась сказать Мариса, - спасибо тебе.

Принцесса остановилась у двери и оглянулась. Она помешкала, потом
вздохнула.

- Буду честна с тобой, Мариса. Уверена, ты знаешь, но на случай, если
забыла: наш отец, король Невандер, умер в прошлом месяце после
продолжительной болезни, поэтому теперь мы готовимся к коронации. Наследник
престола, наш брат Дени, в Париже. Нико правит здесь во время его
отсутствия. И Нико всегда получает то, что хочет. Если он благоволит к тебе,
расслабься и наслаждайся.

Карла ушла. Мариса смотрела ей вслед. Последние слова не стали
утешением. Чем чаще она слышала, что принц хочет, чтобы она осталась во
дворце, тем больше ей хотелось сбежать отсюда. И вместо того, чтобы лечь в