"Джулианна Морис. Королевский подарок" - читать интересную книгу автора Кейн некоторое время молчал, затем упрямо тряхнул головой.
- Я сделаю это за тебя. - И торопливо вышел из кабинета. Повисло тяжелое молчание. Наконец Рауль заговорил. - Мы едем? Теперь тебе нужно есть за двоих, и я за этим прослежу. Джулия глубоко вздохнула, пытаясь сосредоточиться. Рауль ведет себя так отстраненно. - Рауль... - Мы поговорим позже, Джулия, - оборвал ее Рауль. - Я не желаю обсуждать это здесь. - Я никуда не поеду, пока ты себя так ведешь. Рауль даже не повернулся в ее сторону, и сердце Джулии болезненно сжалось. - А что не так с моим поведением? Джулия вздохнула. - Закрой, пожалуйста, дверь. Тогда ты можешь сказать все, что захочешь, и тебя никто не услышит. Думаю, на сегодня достаточно сенсаций. - Ладно. - Он с треском захлопнул дверь. - Ты вообще собиралась рассказать мне о ребенке? Джулия медлила с ответом. - Да. Но мне от тебя ничего не нужно. - Ты же говорила, что предохраняешься! - Прости... я только... хотела ребенка, - прошептала она. - Иными словами, ты меня использовала. Джулия инстинктивно прижала дрожащую ладонь к животу. - Поверь, у меня были причины так поступить. Конечно, тебе они могут показаться незначительными. Но если бы ты позволил мне все объяснить... - Нет. - Рауль провел рукой по волосам. - Поверить не могу, что ты так - А ты и не совсем отец. - Джулия нервно кусала губы. - Скорее... - она запнулась. - Донор спермы? В его голосе зазвучали металлические нотки. Джулия поежилась. Никогда прежде он не разговаривал с ней подобным тоном. - Мне очень жаль, - прошептала она. - Ты даже не представляешь, насколько. Но я ничуть не сожалею о своей беременности. Рауль взялся за дверную ручку. - Мне нужно обо всем подумать. Если я сейчас останусь, то наверняка наговорю много такого, о чем впоследствии буду сильно жалеть. Оправившись от потрясения, Рауль снова и снова прокручивал в памяти состоявшийся разговор. А что, если у Джулии и вправду были серьезные причины так поступить? - Проклятье, - пробормотал Рауль. Она сказала, что беременность протекает сложно. Не могли его, пусть и справедливый, гнев расстроить Джулию настолько, что это повредит ребенку? Рауль считал, что ему слишком рано становиться отцом, но это не снимало с него ответственности за малыша и его мать. Он позвонил в ее офис и узнал, что она давно уехала с работы. Легкое беспокойство сменилось тревогой, и Рауль поспешил на улицу в поисках такси. Окна Джулии были ярко освещены. Выйдя из такси, Рауль ощутил запах разожженного камина. Но мужчина был слишком встревожен, чтобы поддаться праздничному настроению, витавшему в воздухе. |
|
|