"Вячеслав Морочко. Утраченный портрет (Драматическая фантазия в двух частях)" - читать интересную книгу автора Появляется слуга КАНТА - ЛАМПЕ, грубоватый, медлительный, с суровым лицом
солдата. ЛАМПЕ /КАНТУ/. Господин, вас ждут к обеду. КАНТ. Спасибо, Лампе! Еще пять минут. ДИОНИС /сочувственно/. И ради сомнительного удовольствия жить под пятою тирана-слуги наш помощник библиотекаря вынужден отдавать свое время частным урокам!? ЯНУС /ЛАМПЕ/. Послушай, любезный, ты так и будешь торчать здесь? Ступай отсюда! Ты слышишь? Тут беседуют господа! КАНТ /повернувшись к ЯНУСУ/. Не могли бы вы быть повежливее? ЯНУС. С кем? КАНТ. В данном случае - с господином Лампе! ЯНУС. Фу ты - ну ты! /Заученно./ "Если каждый нуль будет стремиться иметь одинаковые права, жизнь станет насквозь фальшивой. Жизнь, господа, - это кладезь радости, но там, где пьет чернь, - все колодцы отравлены!" Вот! /Переводит дыхание./ Фу-у... /Тихо./ Дионис, я нигде не наврал? ДИОНИС /негромко/. Все - правильно, попугай толстозадый. КАЙЗЕРЛИНГ. Пожалуйста, Иммануил, не крутитесь! Я так не могу... КАНТ. Я тоже... До каких пор человек должен терпеть унижения лишь потому, что у него недостаточно звучное имя? Разве ценность зависит не от значительности того, что мы делаем? ЯНУС. Имею честь доложить, господин Кант: в том, что вы делаете, человечество, увы, не нуждается, а потому... возвращает вам ваши труды! /Протягивает КАНТУ пакет./ И оставьте графиню в покое! Ваш портрет уже КАНТ /указывая на пакет/. Что тут? ЯНУС. А вы разверните! КАНТ /разворачивает пакет/. Мои рукописи?! Почему они здесь!? ЯНУС. У господина помощника библиотекаря нет времени сесть в дилижанс, прогуляться в предместье, чтобы узнать, как идут дела. Видите ли, он занят, решая как побольнее задеть благородного Сведенберга, а заодно и всех духовидцев на свете. Известное дело, занимаясь одним, легко упустить остальное. КАНТ. Откуда у вас мои рукописи? ЯНУС. Издатель на днях обанкротился и наш общий знакомый просил возвратить это автору... Там вы найдете письмо с "глубочайшими извинениями..." Тот же знакомый меня по секрету уведомил: дело совсем не в "банкротстве", а в жалких потугах, которыми вы пытаетесь "осчастливить" наш род. Слава богу, есть люди, которые смыслят в подобных делах. Там же, кстати, найдете повестку из канцелярии: явиться к придворному проповеднику Шульцу. Известно, к прелату так просто, никого не зовут. Признавайтесь! Набедокурили где-то? Вот мы какие, оказывается: толкуем о "разуме", о "просвещении", а сами втихомолку шалим!? Смотрите, графиня, кого вы надумали увековечить! ДИОНИС. Янус, ты забегаешь вперед! ЯНУС. Я еще ничего не сказал! ДИОНИС. Зато всем надоел! Закрой рот. Мы уходим. Извините, господин Кант, за печальную весть. Очень жаль, что так вышло. И вы, графиня, простите! Позвольте откланяться. |
|
|