"Дэвид Моррелл. Кровавая клятва " - читать интересную книгу автора

- Придется рискнуть, - сказал Хьюстон.
- У тебя же плечо...
- Ничего не поделаешь. Не время сейчас, я теряю кровь.
И снова Симона покачала головой.
Пит трясущимися руками попытался расстегнуть ремень.
- Держи. Намотай его покрепче на руку. Я возьмусь за другой конец. Нас
не должно отнести друг от друга. - Он в панике осматривал реку. - И хватит
болтовни.
Затянув ремень покрепче, они соскользнули вниз по берегу. Поток
захватил их сразу же и завертел, жестко кидая из стороны в сторону. Пит
цеплялся за ремень, чувствуя, как Симону начинает относить в сторону. Он
натянул его до предела, стараясь остановить кручение. Лицо оказалось под
водой. Кашляя, Хьюстон потянулся к поверхности воды.
Никогда в жизни не чувствовал он столь ошеломляющего, леденящего
холода. Вокруг все пенилось и хаотично двигалось. Он услышал, как стонет и
воет река, и только через какое-то время понял, что это не река, а он сам
стонет.
Какой-то предмет толкнул его, сильно надавив на ребра. От удара Пит
чуть не оказался под водой. Хьюстон увидел, как мимо, ощетинившись
обломанными, торчащими в разные стороны сучками, проплыло бревно, он
слишком поздно сообразил, что его можно было бы использовать при переправе.
Вытянувшись, Пит попытался дотянуться до него, но не достал: ствол дерева
уплыл в темноту, растворившись в пенящемся потоке. Симона рядом взбивала
воду ногами.
"Я умру", - подумалось ему. И тут же показалось, что он снова
находится в своей машине, стараясь выскользнуть из окна, царапая стекла и
металл, в безумной надежде выкарабкаться на поверхность, пока мозг
постепенно угасает.
Больше у него не было сил. Он отказывался бороться. Раненое плечо
подвело; его тащило течением. Джен умерла. Вскоре умрет и он. Надежды
замерцали последним пламенем и погасли. Он сдался... и тут же очнулся, -
когда Симона потянула за ремень.
- Плыви, - сказала она.
- Не могу. Слишком слаб. Плыви дальше сама.
- Нет! Мы почти на месте!
Ему показалось, что он ослышался.
- Что?
- Берег! Мы почти добрались!
Хьюстон глупо заморгал. Черные нависающие тени. Силуэты деревьев,
холмов и...
- Господи, - вырвалось у него. Новые силы влились в его жилы.
Отчаянная жажда жизни заполнила каждую клеточку его тела. Он бросился
вперед, потянулся к берегу, и когда дотронулся ногой до дна, то начал
победно верещать:
- Мы здесь! Мы всех победили!
Пробравшись сквозь грязную воду, он бросился на берег лицом вверх,
лицом к звездам. Увидел луну. Он боготворил ее.
- Мы в безопасности, - сказал он Симоне, чувствуя, как возбуждение
согревает онемевшее лицо. - Теперь им нас никогда не найти. Даже если они
переплывут реку, им не узнать, в каком именно месте мы перебрались,