"Дэвид Моррелл. Смертный приговор" - читать интересную книгу автора

небрежно взмахнул рукой. - Это лишь одна из тех бесчисленных теорий, о
которых судья непременно будет спрашивать: рассмотрел ли я их и отбросил
ли? - Детектив остановил автомобиль на дороге, не доезжая до дома Декера,
поскольку фургон и еще два полицейских автомобиля блокировали въезд на
подъездную дорожку. - Похоже, что криминалисты все еще не закончили.
Выходит, что вам придется на некоторое время отложить душ, о котором вы
мечтаете.
- И не только поэтому. Я лишь сейчас вспомнил, что один из налетчиков
разнес вдребезги водонагревательный бак. Пожалуй, будет лучше, если вы
подвезете меня к следующему дому.
Эти слова на мгновение озадачили Эсперансу, он наморщил лоб, отчего
неровность пористой кожи его во всех остальных отношениях красивого лица
стала еще заметнее. Но он тут же сообразил, в чем дело, и понимающе кивнул.
- Да, конечно. Вы же говорили, что ваша подруга живет рядом с вами.
- У меня есть ключ, - сообщил Декер.
Когда они проехали мимо нескольких зевак, которые стояли на обочине
дороги и проявляли очевидный интерес к полицейскому автомобилю, Декер не мог
удержаться, чтобы не попытаться угадать, кто из них представляет опасность
для него; его мускулы непроизвольно напряглись.
- Как называлась компания, в которой вы работали, когда жили в
Александрии, штат Виргиния? - спросил Эсперанса.
- Агентство "Рэули-Хэкмэн".
- Вы помните номер их телефона?
- Я не пользовался им более года, но, наверно, вспомню. - Декер сделал
вид, будто напрягает память, но через несколько секунд продиктовал номер,
который Эсперанса записал. - Но я не понимаю, зачем втягивать в это дело еще
и их.
- Это всего лишь стандартная проверка прошлого.
- Сержант, вы действительно начинаете заставлять меня чувствовать себя
преступником.
- Я? - Эсперанса побарабанил пальцами по баранке. - Если вам покажется,
что вы забыли сказать мне что-нибудь, я буду в вашем доме.


6

Чувствуя себя донельзя измученным, Декер запер за собой парадную дверь
дома Бет и прислонился к ней. Напрягшись всем телом, он вслушивался в тишину
дома, отрезанного саманными стенами от посторонних звуков. Потом он сразу же
прошел в гостиную и взялся за телефон. При нормальных обстоятельствах он
дождался бы возможности воспользоваться телефоном-автоматом, но сейчас он не
располагал роскошью свободно распоряжаться временем, и, как Стив продолжал
напоминать себе, ничего сейчас не было нормальным. Пытаясь хоть что-то
сделать для обеспечения безопасности, он заказал разговор за счет своего
абонента, чтобы запись не появилась в телефонном счете Бет.
- Агентство "Рэули-Хэкмэн", - произнес вальяжный мужской голос.
- У меня вызов за ваш счет от Мартина Ковальски, - сказал оператор. -
Вы согласны оплатить разговор?
Слова "Мартин Ковальски" - имя, которым Декер назвался оператору, -
служили кодовым обозначением критического положения.