"Дэвид Моррелл. Смертный приговор" - читать интересную книгу автора В тот момент ему показалось, что время совершенно остановилось. Луч
фонаря продолжал слепить ему глаза. Полицейский, если это именно он выложил на пол значок, в чем Декер с каждой секундой все больше и больше сомневался, не двигался, продолжая изучать его. Неужели это действительно бандит и сейчас он целится в него? Глаза Декера начали болеть от света мощного фонаря, направленного прямо ему в лицо, ему хотелось опустить руку, чтобы загородить глаза, но он не решался нервировать того, кто пристально рассматривал его. Луч сдвинулся вниз, прошелся по всей его обнаженной фигуре и снова вернулся к его лицу. И сразу движение времени возобновилось. Фонарь сдвинулся с места и начал приближаться к нему. Во рту у Декера было ужасно сухо, в глазах плавали яркие круги, и он видел лишь приближавшуюся к нему темную фигуру, не мог разглядеть, во что человек одет, и потому не мог сказать ничего определенного насчет того, кем он мог быть на самом деле. Фонарь и фигура приблизились почти вплотную, но Декер так и не мог понять, кто же стоит перед ним. Его поднятые руки начали неметь. Ему показалось, что человек обращается к нему, но он не мог уловить ни слова. Неожиданно незнакомец наклонился совсем близко, и Декер смог смутно разобрать те слова, которые он выкрикивал: - Вы меня не слышите? В отблеске света от фонаря Декеру наконец-то удалось рассмотреть коренастого мужчину с испанским типом лица, одетого в полицейскую форму. - Я почти оглох! - Звон в ушах, смешивавшийся с воем сирены, оставался таким же мучительно-болезненным. - Что? - собственный голос Декера, как ему казалось, доносился откуда-то издалека, из-за пределов дома. - Кто вы такой? - Стивен Декер! Я владелец этого дома! Можно мне опустить руки? - Да. Где ваша одежда? - Я спал, когда они ворвались! У меня нет времени все это объяснять! Моя подруга сидит в подвале! - Что? - В тоне полицейского звучала не столько растерянность, сколько простое удивление. - В подвале! Я должен освободить ее оттуда! - Декер шагнул в разгромленную прачечную, луч фонаря качнулся вместе с ним. Дрожащими руками он не с первого раза смог ухватить металлическое кольцо, заподлицо вделанное в крышку люка. Отчаянным усилием он дернул крышку и полез вниз, нащупывая ногами деревянные ступени, уходившие в темноту, обоняя запахи земли и сырости и пугающий запах крови. - Бет! Он не мог разглядеть ее. - Бет! Сверху в яму упал луч света, и Декер увидел Бет. Она скорчилась в углу, ее трясла крупная дрожь. Он метнулся к ней, выскочив из круга света, но не настолько далеко, чтобы не заметить, насколько сильно побледнело ее лицо. Ее правое плечо и грудь были покрыты кровью. - Бет! Он рухнул на колени и обнял Бет, не обращая ни малейшего внимания на |
|
|