"Уильям Моррисон. Перевалочная станция (НФ-17)" - читать интересную книгу авторапонимаешь, Золто? Этот человек всю жизнь недоедал. Мы его будем кормить
так, как ему и не снилось никогда и давать пандигестивные таблетки. И придумаем ему легкую работу, чтобы не скучал. Прежде всего заставим его учиться и набираться ума. А по ночам будем получать все, что нам нужно, из нашего родного мира. - А когда колония на Альдебаране-II получит все, что ей нужно, и наша миссия будет закончена, как тогда? - У нас будет достаточно времени извлечь из него станцию. Золто расхохотался. Смех его был удивительно непохож на человеческий, и не будь шофер такси так занят лавированием среди моря машин, он обязательно оглянулся бы. Поджим почуяла опасность и предостерегающе подняла палец. Золто мгновенно осекся. - До чего же ты изобретательна, моя дорогая. Впрочем, я не возражаю. Давай попробуем... Пробуждение Олли ознаменовало для него начало новой эры. Он чувствовал себя лучше, чем когда-либо за всю свою безотрадную жизнь. Два врача, увезшие его с собой, словно по волшебству превратились в добрую супружескую пару, которая предложила ему легкую работу и отличное жалование. Олли немедленно согласился. Теперь Олли мог есть, что хотел, но, странно, никогда не испытывал прежнего чувства голода. Тело его словно питалось из какого-то скрытого источника, а ел он немного, можно сказать, больше потому, что еда, которую ему предлагали, уж очень аппетитно выглядела. И это немногое шло ему на пользу. Он поправился, мускулы его окрепли, старые зубы выпали, а на их месте испытать в больнице, приучился не выражать своего удивления вслух. Очаги в легких исчезли, позвоночник распрямился. Скоро вес его возрос до восьмидесяти пяти килограммов, а глаза стали чистые и ясные. По ночам он спал сном праведника - или человека, получающего сильное снотворное. Поначалу он был совершенно счастлив. Потом, через несколько месяцев, его начала одолевать скука. Он пришел к мистеру и миссис Золто и заявил: - Мне очень жаль, но я не могу больше оставаться у вас. - Почему? - спросила миссис Золто. - Здесь нет условий для совершенствования, мэм,- сказал он почти виновато.- Я же все время учусь, и у меня появились кое-какие соображения - я мог бы кое-чем заняться. У меня много идей, мэм. Поджим и Золто, которые сами и внушили ему эти идеи, церемонно кивнули головами в знак согласия. - Мы рады это слышать, Олли,- сказала Поджим.- Дело в том, что мы сами решили переехать в... э-э, в местность с более теплым климатом, довольно далеко отсюда... Мы уж задумывались, как вы тут проживете без нас. - Не тревожьтесь, мэм. Я проживу. - Вот и отлично. Только нам было бы удобное, если вы еще пожили бы у нас до завтра. Нам хочется подарить вам что-нибудь на память. - Охотно подожду до завтра, мэм. Ночью у Олли был странный кошмар. Ему приснилось, что он снова лежал на операционном столе, а доктора и сестры снова столпились вокруг него. Он раскрыл рот и хотел закричать, но не смог издать никакого звука. А |
|
|