"А.Ф.Мортимер. В объятиях циклопа" - читать интересную книгу автора

вполне спартанской. Здесь стояла только та мебель, без которой нельзя было
обойтись. Даже ковра на полу не было. Вдоль стен висели полки со
специальной литературой. На письменном столе, за которым сидел сам доктор
Уэстлейк, стояли два телефона и переговорное устройство.
Уэстлейк был крупным мужчиной, выглядевшим лет на пятьдесят. Виски
его уже тронула седина. Черты лица доктора были своеобразны, а глаза под
кустистыми бровями сверкали строго и серьезно.
Доктор Десмонд Уэстлейк был руководителем больницы Холли-Кросс.
- Невообразимо. Это в высшей степени невообразимо, - сказал он.
- Мы должны позвонить в полицию, - предложил молодой заместитель
директора Гарри Бэлмен.
Доктор Уэстлейк вскинул голову и испуганно посмотрел на Бэлмена.
- Не сходите с ума. Мы не будем никуда сообщать.
- И как вы себе это представляете? - спросил Гарри Бэлмен. Это был
жизнерадостный человек с фигурой спортсмена, голубыми глазами, светлой
шевелюрой и белоснежными зубами.
- Мы ведь не сможем сделать вид, что ничего не случилось?
- Нет, доктор Бэлмен. Прекрасно сможем. Я хочу, чтобы эта больница
оставалась чистой. Понимаете? Если этот случай выйдет наружу, будет
скандал. Больница, из которой воруют руки, ноги, головы трупов, вряд ли
кого-нибудь привлечет. Такого просто не должно быть.
- Но этот тип может вернуться, если увидит, что мы ничего не
предпринимаем.
Директор больницы так сжал губы, что они превратились в узкую
полоску. Он энергично покачал головой.
- Никакой полиции, доктор Бэлмен! Вы меня поняли?
Бэлмен втянул в себя воздух. Он не был трусом, поэтому для него не
представляло труда высказать свое мнение.
- Мне очень жаль, доктор Уэстлейк, но это не соответствует моим
взглядам.
Десмонд Уэстлейк бросил на него испепеляющий взгляд.
- Всегда правильный, честный тихоня, да? Никаких острых углов? Все
точно по закону - это Гарри Бэлмен!
Бэлмен упрямо задрал подбородок. Поскольку Уэстлейк не пригласил его
сесть, он по-прежнему стоял.
- Я не вижу в этом ничего плохого.
Уэстлейк сердито отмахнулся.
Его кустистые брови собрались у переносицы, придавая лицу угрюмое
выражение.
- Ах, прекратите разыгрывать передо мной комедию. Каждый из нас
когда-нибудь и как-нибудь уже нарушал закон, даже если это только
воровство конфетки в магазине. Ненавижу тех, кто считает себя святее папы
римского!
Бэлмен стоял, сердито уставившись на Уэстлейка. Такие вещи он не
желал выслушивать ни от кого, в том числе и Уэстлейка.
- Если вы сами не сообщите в полицию, это сделаю я!
Лицо Уэстлейка багровело с каждой секундой. Ярость заставляла его
глаза сверкать искрящимся льдом. Он стукнул кулаком по столу. Трубки обоих
телефонов подскочили, ручка выпала из своей коробки.
- Я запрещаю вам, доктор Бэлмен! - прошипел он молодому врачу, и его