"Кей Мортинсен. Дороже жизни [love]" - читать интересную книгу авторателефон, я позвоню.
Филипп грозно прорычал: - Нельзя ли поскорее! Он преувеличенно вежливо открыл перед Джеймсом дверцу его машины, но это не произвело на Сандру ни малейшего впечатления. Она улыбнулась своему адвокату и помахала ему рукой. В целом, все получилось удачно. Пока все шло даже лучше, чем они предполагали. Они с Джеймсом тщательно готовились к предстоящей операции. Он запасся медикаментами, теплой одеждой и игрушками для Джолли, продал их с Нико дом в Лондоне и положил деньги на ее счет, зафрахтовал яхту... Однако теперь, когда Филипп согласен поговорить, вполне возможно, что нужда в похищении дочери отпадет. - Спасибо, что тратишь на меня время, Филипп. Как она? - Очень хорошо. Сандра не обратила внимания на его неприязненный и сухой тон. Какая разница, если она в двух шагах от своей девочки? - У тебя случайно нет ее фотографий? Неужели Филипп не понимает, как она жаждет увидеться с дочерью? Он молча полез во внутренний карман пиджака и достал пачку фотографий. Пальцы Сандры затряслись, и она жадно схватила их. Впервые за два долгих года она видела свою дочь! Солнечная девочка! Смеющаяся, задорная, счастливая. В платьице, в купальничке, снова в платьице, с хвостиками, растрепанная, на лодке, в бассейне, с игрушками... Как много фотографий Джолли он носит с собой! Словно любящий отец, совершенно довольной жизнью. Господи, неужели она ошибалась? Сандра еле сдерживала слезы. Ее терзали противоречивые чувства. Радость оттого, что она видела свою малышку такой безмятежно счастливой... И горе: она, Сандра, явно была здесь лишней. Филипп глядел на нее с презрительным пониманием. - Да, Сандра, она счастлива, вполне счастлива. Хочешь испортить ей жизнь? Она не смогла ответить - мешал комок в горле. Планы рушились, как карточные домики. Джеймс уверял ее, что Филипп не любит свою племянницу, а лишь исполняет свой долг перед ее отцом, своим братом Нико. На этом все их планы и строились. Если Филипп не интересуется девочкой, если любит только собственную дочь, то им будет легче увезти ее. В действительности, похоже, все обстояло совсем не так. Он носит с собой целую пачку ее фотографий, он любит ее. Возможно, Джолли тоже его любит. Откуда ей знать, что ее дядя - злейший враг ее матери. Сандра почувствовала острую боль в груди и поднесла руку ко рту. Филипп догадался о ее чувствах, в его глазах мелькнуло нечто вроде торжества. - Уезжай домой, Сандра. Не мучай себя и других. Что будет с Джолли, если ты неожиданно появишься в доме? Шок, слезы... Она старалась не поддаваться его убедительным речам. Джеймс не мог лгать. Он всегда стоял на страже ее интересов. В чем же дело? |
|
|