"Кэрол Мортимер. Отвергнутый жених [love]" - читать интересную книгу автораон никогда прежде не писал книг, по крайней мере она их не видела в
продаже. Но может быть, он пишет под псевдонимом? Грифф пожал плечами. - Я и сам еще точно не знаю, это тоже часть проблемы. - Он усмехнулся. - Сара, передай кофе Гриффу. - Кларисса протянула ей чашку. Сара машинально встала, намереваясь сделать то, о чем ее просили, но Салли, едва не сбив ее с ног, рванулась к матери, выхватила чашку и протянула ее Гриффу. - Салли! - раздраженно заметил Роджер, недовольный вызывающе грубой выходкой дочери. Он покачал головой и взглянул на Гриффа. В глазах Гриффа было такое же неодобрение. Сара оступилась но, к счастью, не упала. По правде говоря, ее сейчас больше интересовала книга, которую собирался написать Грифф. - И что же, мы больше не увидим ваших разоблачительных статей в газетах? - Ну-у.., по крайней мере какое-то время да, - немного сдержанно ответил он. Все правильно, до субботы Грифф работал в газете отца Сандры, а теперь это было неудобно для всех них, после того как Сандра отказала ему. - Книга о ваших приключениях во время работы над материалом получилась бы очень увлекательной, - с интересом кивнул Роджер. Грифф нахмурился: - Я подумываю о художественной прозе. - Я уверена, что бы вы ни задумали, это будет замечательная книга, - восторженно заявила Кларисса. - Мы обязательно постараемся приобрести ее. - Что бы там ни было, даже если я и напишу ее быстро, все равно пройдут месяцы, прежде чем она выйдет в свет. - Он поморщился. - Приходится мириться с такими сроками публикации. Я привык к более быстрым темпам. - А почему вы решили сменить жанр? - с любопытством спросил Роджер. Сара подумала, что это, скорее всего, не совсем его решение - на самом деле у него не было иного выбора. - Время настало. - Грифф неопределенно пожал плечами. - К моему несчастью, плавание в бассейне так захватило меня, что занимает почти все время. - Только плавание? - невинным голосом спросила Салли. Сара почувствовала, что заливается краской, поскольку Грифф, видимо, даже против своей воли, посмотрел не на Салли, а на нее. И не она одна заметила этот взгляд. Кларисса, удивленно подняв брови, с очевидным любопытством уставилась на них. Вен с подозрением прищурил глаза. Роджер слегка опешил. А взгляд Салли, которая заварила всю кашу, метал громы и молнии. Сара слишком хорошо знала этот взгляд и напряженно ждала грозы. И гроза не заставила себя ждать! - А Саре тоже здесь очень нравится, да, Сара? - срывающимся голосом заговорила Салли. - Что ты имеешь в виду? Ну.., я... - А то, что приятно окружить себя такими красивыми мужчинами, не так |
|
|