"Кэрол Мортимер. Отвергнутый жених [love]" - читать интересную книгу автораукладывает чемодан, чтобы поехать к ней. Может, они даже полетят в одном
самолете в Англию: Грифф к Сандре, а она - домой со своей одинокой любовью. Ей не хотелось возвращаться на виллу прямо сейчас, она еще успеет убедиться в своих предположениях. Поэтому Сара долго гуляла, пытаясь как можно дольше оттянуть эту страшную минуту. Когда ее обнаженных плеч коснулись первые капли дождя, она поняла, что надо возвращаться, так как сейчас начнется ливень. Несмотря на обманчивое солнце и теплый воздух. Тогда в одно мгновение промокнешь. Около виллы рядом с машиной Гриффа стоял красный автомобиль. "Опять репортеры", - с ужасом подумала Сара. Но если у Гриффа гости, значит, он по крайней мере не уехал. Только она вошла в коридор и, повернувшись, хотела закрыть за собой дверь, как из гостиной выбежал Грифф. Он с трудом сдерживал себя. - Где ты, черт возьми, ходишь? - без обиняков потребовал он объяснений. - Я... - Утром ты, даже не попрощавшись, исчезла из дома. Теперь я узнал, что ты ушла от Форбсов больше часа назад. Я им звонил, - бушевал он. - Так где ты была? - Я... - у Сары перехватило дыхание, глаза стали большими. В дверях, позади Гриффа, полностью узнаваемая по той газетной фотографии, стояла Сандра Престон. Глава 11 Смешно, конечно, но первая мысль Сары была о том, что эта женщина утром звонила из аэропорта. Уж очень быстро она добралась сюда. Сара повернулась к Гриффу, стараясь по его лицу определить, каково его отношение к этому визиту, но он все еще кипел от гнева, а потому трудно было что-то понять. - Перестань пугать бедную девушку, Грифф, - протяжно сказала Сандра и, подойдя поближе, уютно устроила свою руку у него под локтем. Да, эта пара выглядит весьма респектабельно, с горечью подумала Сара. У Сандры была от природы смуглая кожа, которую необычайно оттеняли пепельные волосы, а глаза - такого ярко-синего цвета, что казались почти фиалковыми. Высокая и стройная, в обтягивающем желтом платье. Сара удивилась, увидев на ее пальце большое бриллиантовое обручальное кольцо. Подарок Гриффа? Сара гордо выпрямилась и смело посмотрела Гриффу в глаза. - Утром, когда я уходила, ты был занят, разговаривал по телефону, - она кивком головы указала на Сандру, давая понять, что она знает, с кем он говорил. - Я же сказала тебе, что собираюсь к Форбсам для того, чтобы все выяснить. Так вот, мне это удалось, - ровным голосом пояснила она. - Но потом мне надо было немного пройтись. - Во рту появился неприятный привкус, смотреть в глаза Гриффу сил уже не хватало. Он прищурился: - Твои подозрения относительно Бена подтвердились? |
|
|