"Кэрол Мортимер. Марш Мендельсона " - читать интересную книгу автора

- Смотри, как бы он тебе все ноги не оттоптал, Стейси, - предупредил ее
Джаррет, широко улыбаясь и уводя жену.
- Сарказм - низшая форма иронии, - пробормотал Джордан.
Только в том случае, если ты до него не дорос, подумала Стейси.
- Ты хорошо танцуешь, - улыбнулась она. Ей и в самом деле было легко
следовать за ним. Его рука уверенно лежала на ее талии.
Джордан взглянул на нее сверху вниз.
- Вы с Джарретом, кажется, нашли общий язык?
- Да, он довольно мил, - сказала она рассеянно. Джордан недоверчиво
хмыкнул.
- Джаррет - самый большой зануда в семье. Это Джонатан считается
очаровашкой.
- А кто же тогда ты в этой классификации? - быстро спросила она.
Он нахмурился и на мгновение показался озадаченным. А потом улыбнулся.
Эта улыбка его совершенно преобразила. Стейси даже удивилась, насколько он
изменился. Глаза лучились, словно расплавленное золото. Смешливые морщинки,
которые она заметила еще вчера, пришли в движение. Губы улыбались широко и
заразительно. В груди у Стейси зародилось странное томление. В этот момент
она была готова пойти с ним куда угодно, хоть на край земли, не то что на
свадебный прием...
- Дьявол, - ответил ей Джордан.
Она увидела, как в его глазах заплясали золотые искорки. Он привлек ее
ближе, его руки обвили ее талию. Музыка стала тише и романтичней, словно
следуя его повелению.
- Пока что я не слишком-то хорошо составлял тебе компанию, да?
Посмотрим, смогу ли исправить оплошность.
Но ей не хотелось, чтобы он что-то исправлял! Мрачный, нелюдимый
Джордан подходил ей как нельзя лучше. Можно было со спокойной совестью
дождаться удобного момента и сбежать. Теперь же этот новый, дьявольский
Джордан вряд ли ее отпустит. Да и захочет ли она уходить?
И вдруг ей показалось, что она увидела в толпе знакомое лицо.
Вытянув шею, Стейси постаралась разглядеть за танцующими парами одного
из гостей в другом конце зала. Но все, что удалось увидеть, - это макушку
человека, который показался ей знакомым. Но он не может быть здесь! Не
должен! Наверное, она ошиблась.
- Я постараюсь искупить свою вину за то, что немного нелюбезно вел себя
раньше, - сказал Джордан, видимо неверно истолковав ее напряжение. - Я не
собираюсь приставать к тебе прямо на танцплощадке!
Может быть, так было бы лучше, чем тот шок, что Стейси испытала, увидев
мельком это лицо в толпе. По крайней мере с приставаниями Джордана она бы
как-нибудь справилась.
Нет, надо уходить. Хотя, конечно, она обозналась. Тот человек незнаком
с Хантерами и не мог здесь оказаться. Но даже мысли об этом было достаточно,
чтобы Стейси захотелось бежать отсюда сломя голову.
- Джордан, мне надо идти. - Она оглянулась в поисках выхода.
Джордан снова помрачнел, улыбка погасла. Он, похоже, изумлен ее
реакцией.
- Послушай, Стейси...
- Вечер был замечательный, - сказала она торопливо. - Просто
прекрасный. Надо будет как-нибудь повторить, - торопливо произнесла она,