"Кэрол Мортимер. Смелые мечты " - читать интересную книгу автора

Ледяными серыми глазами он смотрел на сына.
- Пусть брат тебе объяснит, - сказал он, презрительно кивнув на
Стивена.
Стивен вспыхнул от обиды.
- Я уже объяснил, что не виноват, что...
- Это ведь ты говорила: "Дай ему более ответственную работу", -
раздраженно упрекнул отец Арабеллу. - "Позволь ему доказать, на что он
способен", - передразнил он. - И что происходит в первый же раз, как я решил
последовать твоему совету? - Он подчеркнул свои слова, громко хлопнув
ладонью по столу. - Его вышвырнули вон, как какого-нибудь разносчика! - Отец
с отвращением покачал головой. - Как видишь, Арабелла, ничего хорошего. Мы с
тобой знаем...
- Давайте остынем и здраво обсудим, что произошло, - примирительно
произнесла Арабелла, обращаясь к мужчинам - сама она, как обычно, оставалась
бесстрастной. Она не была полностью уверена, что во всем виноват Стивен -
отец всегда любил давать ему невыполнимые задания. - Сядь, Стивен, - указала
она на стул напротив отцовского стола. Он предпочел остаться в кожаном
кресле на другом конце кабинета, и на его красивом юном лице появилось
задиристое выражение. Волосы у ее брата были темные, как у отца, а глаза -
обычно теплые и синие, как у Арабеллы. "Обычно" - потому что сейчас они
сверкали от негодования.
Арабелла вздохнула - она сидела напротив отца, разглядывая эти упрямые,
надменные лица. Она безумно любила обоих, но должна была признать, что,
несмотря на тридцатилетнюю разницу в возрасте, отец и брат часто ссорились
совершенно по-детски, и ей приходилось выступать арбитром. Мистера Атертона
раздражала юношеская запальчивость Стивена, а тот считал отца замшелым
консерватором: его отношение к бизнесу сильно отдавало викторианством.
Возможно, в последнем Стивен был прав - но отец являлся владельцем
престижного издательского дома, принадлежавшего семье уже больше ста лет, и
именно старомодное представление отца о жизненных ценностях сделало
издательство "Атертон" таким, каким оно теперь стало. Здесь, на третьем
этаже здания, где размещался офис компании, вдалеке от шума и суеты
редакционного отдела на двух нижних этажах, время словно остановилось. А
мебель, казалось, попала сюда - как и во все остальные кабинеты на этаже -
прямиком из эпохи королевы Виктории.
Здесь все было именно так, как нравилось отцу - и Арабелле, если
честно, тоже. Лишь двадцатипятилетний Стивен испытывал что-то вроде
клаустрофобии. Три года назад он закончил университет и, вооруженный
дипломом и множеством новых идей, вознамерился наконец перетащить
издательство "Атертон" в двадцатый век, пусть даже с помощью пинков и
окриков.
Отец принял свои меры: он постарался определить Стивена куда-нибудь,
где он мог бы принести наименьший вред. Бедный парень на три года завяз в
отделе школьных учебников. Арабелла не могла смотреть, как брат постепенно
приходит к тихому помешательству, и поэтому убеждала отца дать ему более
интересное занятие. Понадобилось несколько месяцев, чтобы отец наконец
согласился; и, судя по тому, что ей удалось понять из их последнего
разговора, эта попытка не увенчалась успехом.
- Так что же все-таки случилось? - снова примирительно спросила
Арабелла. Она любила брата, хоть ей иногда и казалось, что на самом деле