"Кэрол Мортимер. Сад для моего любимого " - читать интересную книгу авторапунктуальность.
До его дома оставалось всего полмили, когда Джез поняла, что фургон не слушается ее. Съехав на обочину, она увидела, что одна из передних покрышек спустила... - Мне очень жаль, что я опоздала, - снова извинилась Джез, входя в кухню спустя несколько минут. Она остановилась как вкопанная, глядя на преобразившееся помещение. В последний раз, когда она была здесь, большая кухня выглядела такой же запущенной, как весь дом. Линолеум на полу потрескался, шкафы и плитка на стенах были неприятного серого цвета, черное покрытие столов производило гнетущее впечатление, а печка, как все остальное кухонное оборудование, была старой и ненадежной. Сейчас на смену линолеуму пришли каменные плиты приятного сочного цвета, появились кухонные шкафы из светлого дуба и ярко-желтая облицовка стен, от новой кухонной печи шло благословенное тепло. - Вот это да, - восхищенно пробормотала Джез. - Здорово! Бо Гэрретт наливал кофе в кружки. Повернувшись к ней, он сказал: - Я не мог въехать сюда, пока кухня была в ужасном состоянии. - Поставив на стол кружки, молочник и сахарницу, он жестом пригласил девушку сесть. Джез опустилась на стул, постепенно успокаиваясь в теплой уютной кухне. - Ничего удивительного, - кивнула она, добавив сливки в кружку и с удовольствием сделав глоток несладкого кофе. - Эта кухня всегда была холодной и неприветливой. - Всегда?.. - тихо повторил Бо Гэрретт, сев на стул напротив нее. - Гмм, - у нее вырвался печальный вздох. - Я могу сказать вам, прежде чем вы узнаете от кого-нибудь другого, что мой дедушка был последним священником, жившим в этом доме. Человек, который принял приход после него, переехал в новый дом на другом конце деревни - туда, где сейчас живет семья Бут. Но ребенком я проводила здесь много времени. - Понимаю, - задумчиво произнес Бо Гэрретт. Джез посмотрела ему в глаза. - Понимаете? - Не совсем. - Бо поморщился. - Но если я проживу здесь достаточно долго, уверен, что так или иначе услышу большинство местных сплетен, - с отвращением пояснил он. В этом можно не сомневаться. Услышит, так или иначе. - Как прошел ваш визит в магазин? - Джез резко изменила тему разговора. Гэрретт тоскливо улыбнулся. - Согласно моему предсказанию. Слава богу, после того, как я пятнадцать минут отбивался от вопросов миссис Скотт, которые принимали все более личный характер, меня спасло появление другого покупателя. Улыбнувшись, Джез кивнула. - И вы немедленно воспользовались этим, чтобы спастись бегством. - Вот именно, - мрачно согласился он. - Не стоит принимать это близко к сердцу, - беззаботно посоветовала она. - Лет через двадцать они потеряют к вам интерес. - Чудесно! - с чувством сказал Бо Гэрретт. - Я представлял себе деревенскую жизнь несколько иначе. - Он разочарованно покачал головой. |
|
|