"Андрэ Моруа. Добрый вечер, милочка..." - читать интересную книгу автора

Андрэ Моруа.

Добрый вечер, милочка...


-Ты куда, Антуан?-спросила мужа Франсуаза Кеснэ.
- На почту. Хочу послать заказное письмо, а заодно вывести Маугли...
Дождь перестал, небо над Ментоной уже очистилось-погода явно разгуливается.
- Постарайся не задерживаться. Я пригласила к обеду Сабину
Ламбэр-Леклерк с мужем... Ну да, я прочитала в "Эклерере", что они приехали
в Ниццу на несколько дней... Вот я и написала Сабине...
- О, Франсуаза, зачем ты это сделала? Политика, которую проводит ее
муж, вызывает одно отвращение, сама же Сабина...
- Не ворчи, Антуан... И не вздумай уверять, будто Сабина тебе
противна!.. Когда мы с тобой познакомились, она слыла чуть ли не твоей
невестой!
- В том-то и дело!.. Не думаю, чтобы она мне простила, что я женился на
тебе... К тому же я не видел ее лет пятнадцать... Надо полагать, она
превратилась в зрелую матрону...
- Никакая она не матрона,-сказала Франсуаза.- Она лишь на три года
старше меня... И все равно спорить сейчас уже бесполезно... Сабина с мужем
будут здесь в восемь часов вечера.
- Ты могла бы посоветоваться со мной... Ну зачем. ты позвала их? Ведь
ты знала, что я буду недоволен...
- Счастливой прогулки! - весело бросила Франсуаза и поспешно вышла из
комнаты.
Антуан пожалел, что ссора не состоялась. Уж такова была обычная тактика
его жены-она всегда уклонялась от споров. Шагая по аллеям Антибского мыса,
между рядами нескладных кособоких сосен, он думал:
"Франсуаза становится несносной. Она отлично знала, что я не хочу
встречаться с этой четой... Именно поэтому она ничего не сказала мне о своих
планах... Она все чаще ставит меня перед свершившимся фактом. Ну зачем она
пригласила Сабину Ламбэр-Леклерк?.. Только потому, что скучает, не видясь ни
с кем, кроме меня и детей. Да, но кто захотел поселиться в этом краю? Кто
уговорил меня покинуть Пон-де-л'Эр, бросить дела, родных и в расцвете сил
уйти в отставку, к которой я совсем не стремился?"
Всякий раз, когда он начинал вспоминать свои обиды, список их
оказывался довольно длинным. Антуан женился по страстной любви, его до сих
пор влекло к жене и как мужчину и, можно сказать, как художника. Он часами,
не отрываясь, разглядывал ее изящный носик, светлые лукавые глаза,
безупречные черты лица. Но до чего же иногда она раздражала его! В выборе
мебели, платьев, цветов Франсуаза выказывала замечательный вкус. Но в
отношениях с людьми ей не хватало такта. Антуан глубоко страдал, когда
Франсуаза оскорбляла кого-нибудь из их друзей. Он чувствовал и свою
ответственность за нанесенную обиду, и свое бессилие. Вначале он осыпал ее
упреками, которые она выслушивала с неудовольствием и на которые не обращала
внимания, зная, что он простит ее ночью, когда в нем проснется желание.
Потом он стал принимать ее такой, какой она была. После десяти лет
совместной жизни он понял, что ее не переделаешь.
- Маугли, сюда!