"Фарли Моуэт. В стране снежных бурь" - читать интересную книгу автора

Распаханная прерия стала уступать место темной зелени сосновых лесов, а
поезд катил все дальше, теперь уже медленнее, по наспех уложенной стальной
колее, ведущей к границе земель белых переселенцев. В пятистах милях[1]
севернее города Виннипег поезд остановился у грубо сколоченной бревенчатой
платформы. Джейми вылез из вагона, растерянно глядя на невзрачные лачуги и
обступивший их лес, который грозил ворваться в маленькое селение Те-Пас и
поглотить его.
К прибывшему подошел огромного роста рыжебородый мужчина в куртке из
оленьей кожи и заключил мальчика в медвежьи объятья.
- Не узнаешь меня, Джейми?! - закричал он. И, широко улыбнувшись
робкому невнятному ответу, крепко стиснул плечо мальчика, повернув Джейми к
себе. - Приехал познакомиться с Севером, мой мальчик, - сказал он. - Сдается
мне: не пройдет месяца, как ты полюбишь этот край.
Энгус Макнейр оказался пророком, так как за время шестинедельного
плавания в каноэ на север к озеру Макнейр Джейми без оглядки поддался
очарованию дикого незнакомого мира. Теперь, год спустя, он действительно
стал его частью. За год, проведенный в лесах, бицепсы его окрепли настолько,
что он казался выше своих пяти футов восьми дюймов.[2] Летнее солнце и
зимние ветры покрыли лицо загаром. Из-под копны спутанных светлых волос
сверкали зоркие голубые глаза.
Небольшая хижина на берегу озера стала его домом - его первым настоящим
домом, с того времени как умерли родители.
Построенную на расстоянии брошенного камня от песчаного берега озера
хижину вплотную окружал густой лес. Зимним буранам было не добраться до нее,
а сложенные из бревен стены, добросовестно проконопаченные мхом и глиной,
надежно защищали от самых лютых морозов. Уютно и прочно угнездившись среди
деревьев, хижина смотрела двумя маленькими оконцами на озеро: летом - на
сверкающую голубую гладь, зимой - на обширную белоснежную равнину.
Внутри сруб был разделен на две комнаты. Большая из комнат считалась
жилой. Две кровати жестко крепились к боковым стенам. В центре пола
красовалась пузатая чугунная печка, привезенная из Квебека. В зимние дни она
полыхала вишневым светом. Грубо сработанный стол у печки загромождал почти
всю комнату. У стола, с обоих концов, стояло по самодельному креслу, обитому
шкурой черного медведя. На полках вдоль стен из отесанных бревен лежали
ружья и деревянные фигурки, искусно вырезанные индейцами, а также пестрели
ряды основательно потрепанных книг Энгуса. На полу, сложенном из расколотых
пополам бревен, мягким ковром лежало с полдюжины дубленых оленьих шкур.
Крохотная кухня в глубине дома была отделена от основного помещения
бревенчатой перегородкой; тут Энгус готовил сытную немудреную пищу северного
края.
Хотя хижина располагалась в четырех сотнях миль от всякой цивилизации и
в двухстах милях от ближайшего поселения белых, Джейми не ощущал
одиночества. В каких-то двадцати милях находилось селение племени лесных
индейцев кри. Эти славные и сильные люди - лучшие друзья Энгуса Макнейра -
скоро стали друзьями Джейми. Альфонс Миуэсин, вождь индейцев кри, был верным
товарищем Энгуса во многих странствиях, и неудивительно, что сыну Альфонса,
Эуэсину, суждено было стать для юного Джейми братом.
Внешне Эуэсин выглядел полной противоположностью Джейми. Он был худ как
тростинка, а длинные черные волосы падали до самых плеч. Глаза были карие,
под цвет волос, и смеялись всякий раз, когда смеялся рот, - а это случалось