"Роксана Морган. Пикантное пари" - читать интересную книгу автора

обнаженным плечам. Высокая элегантная пепельная блондинка - именно так она
себя описала - не могла не привлечь к себе внимания.
- Аликс? - окликнул ее кто-то.
Она подошла к ограждению вокруг площадки и увидела рядом с прозрачными
лифтами молодого симпатичного мужчину.
- Саймон?
Он окинул взглядом ее фигуру - упругие груди, обтянутые белой тканью,
тонкую талию, бедра, скрываемые пышной юбкой, - и улыбнулся.
Аликс, в свою очередь, тоже успела рассмотреть Саймона. Это был шатен с
короткой стрижкой, высокий, широкоплечий и подтянутый. Лицо его оставалось
невозмутимым и непроницаемым. Аликс подумала, что в этом-то, возможно, и
заключается его главное достоинство, и весело воскликнула:
- Улыбнись, Саймон! Мы отправляемся за покупками!
- И для этого ты вытащила меня сюда в обеденный перерыв? - опешил ее
новый знакомый. У него оказался высокий и пронзительный голос, несолидный
для крупного мужчины. - Не лучше ли было пригласить подружку?
- Ты ведь совсем меня не знаешь, - возразила Аликс, скользнув
выразительным взглядом по его светло-голубым джинсам. - Лучше оставь моих
подруг в покое! По-моему, тебе не помешает набраться опыта в хождении по
магазинам.
- Да, пожалуй... - Саймон растерялся, не ожидая такого отпора. - Что ж,
давай прогуляемся...
- Тогда вперед! - Аликс шутливо хлопнула его по груди, обтянутой белой
тенниской.
Он прищурился и впился в нее взглядом:
- Я тебя где-то уже видел...
Аликс расхохоталась. Она тоже не сразу узнала в этой одежде парня, с
которым не раз сталкивалась в корпорации.
- Теперь вспомнил! Я видел тебя в офисе! - обрадованно воскликнул он, и
глаза его ожили.
Аликс покосилась на его ширинку: там заметно выделялся бугорок.
- Не разочарован? - спросила она, хитро прищурившись.
- Полагаю, что нет, - многозначительно ответил Саймон и громко
расхохотался. Он, несомненно, расслабился, в глазах его вспыхнули веселые
искры, на лбу высыпали бисеринки пота. Саймон непринужденно обнял Аликс за
талию, и даже через ткань она почувствовала, какая горячая у него ладонь.
Аликс высвободилась из его объятий и шутливо нахмурилась:
- Сбавь обороты, тигр! Я ведь сказала, что сначала мы пойдем за
покупками. А там посмотрим...
- Но почему же так строго? - вскинул брови Саймон.
- Вперед! - Аликс взяла его за руку и потянула за собой сквозь толпу,
виляя бедрами. Саймон старался не отставать. - Сюда! - воскликнула Аликс и
вошла в отдел женского белья.
Продавщица скользнула по ней скучающим взглядом и отвернулась. Аликс
пощупала шелковую комбинацию и оглянулась на Саймона:
- Тебе нравится? Смотри, какая мягкая и гладкая ткань!
Он послушно погладил прохладную материю ладонью, сосредоточенно
разглядывая изделие. Выражение его лица оставалось безмятежным.
Аликс опустила руку и незаметно для окружающих погладила его по бедру.
Почувствовав, как напряглись мышцы, она просунула руку в промежность и