"Роксана Морган. Пикантное пари" - читать интересную книгу автораприблизилась к экрану монитора.
- Ты назвал меня стервой! - грозно воскликнула Натали, встав над своей жертвой. - По-моему, ты еще не знаешь, какой бывает настоящая стерва. Но я тебя ей сейчас представлю. Я передам тебя заботам госпожи Мегеры. Она научит тебя хорошим манерам. - Нет! - зарычал Рассел. - Только не это! Ему удалось приподнять коротко подстриженную голову, и он уставился на Натали, раскрыв перекошенный рот. Пиджак его треснул по шву на спине, но ему от этого не стало легче. Наручники крепко сжимали его руки, все сильнее впиваясь в запястья. Винс закричал: - Я не желаю видеть вашу мегеру! Выпустите меня отсюда! Иначе я обращусь в полицию! Натали не тронулась с места, уставившись на его взбугрившуюся ширинку. Винс уже не пытался скрыть от нее эрекцию. - Ты будешь подвергнут унижению, - отчетливо произнесла Натали. - Тебя будут мучить, пока ты не попросишь пощады. Мы тебя проучим, Рассел! Да так, что тебе надолго запомнится этот урок. Бедра Рассела задергались, он затрясся на ковре, и по его промежности растеклось темное пятно. - Он кончил в штаны, - прошептала Аликс. - У нее на глазах. - Не рассчитывай, что это поможет тебе избежать наказания, - усмехнувшись, погрозила ему пальчиком Натали. - Я знаю, в тебе еще много спермы! И госпожа Мегера выдоит ее до последней капли. А ну-ка, ребята, отведите его к ней, живо! - Нет! - завопил Винс. - Нет, подождите! Не надо! Шанталь выключила монитор. - Госпожа, нужно подготовиться, - сказала с улыбкой она. - Вот, взгляните-ка, что здесь имеется в вашем распоряжении. - Зрачки юной блудницы расширились от возбуждения. Она пересекла комнату и распахнула дверцы шкафа. У Аликс захватило дух от увиденного, а в голове промелькнула мысль: "А как эти ребятки собираются поступить с бедным Винсом? Куда они поволокли его?" Кто-то постучал в дверь, Аликс обернулась и увидела входящую в гримерную Натали. Она улыбалась, грудь ее взволнованно вздымалась под темно-красным платьем. - Шанталь, я распорядилась, чтобы его отвели в седьмой номер. Проводи госпожу Мегеру туда, когда она будет готова. - Вы уверены, что стоит это делать? - спросила Аликс, озабоченно нахмурившись. - Не окончится ли эта затея объяснением с полицией? Натали рассыпчато рассмеялась и, погладив себя по бедрам, с сожалением взглянула на свои туфли. - Жаль, что я не надела туфли на шпильках! Я так редко практикуюсь в последнее время, что рискую потерять форму. Госпожа Мегера, неужели вы действительно полагаете, что мистер Винс на самом деле думает, что он оказался в роли пленника? Вспомните, как он обмолвился о том, что ему известно, что происходит в стенах нашего клуба. - Натали протянула руку и ущипнула Шанталь. Та захихикала. - Ваш мистер Рассел весьма любопытный тип! Мне кажется, он терпел в свое время настоящие муки. И вряд ли бы он так возбудился от тех легких неудобств, которые мы ему причинили, если бы не |
|
|