"Славомир Мрожек. Любовь в Крыму (пьеса)" - читать интересную книгу автора АНАСТАСИЯ. Я человек неученый.
ЗАХЕДРИНСКИЙ. Но все же, вы-то как думаете? Пауза. АНАСТАСИЯ. Вернее всего ущипнуть себя. Будет больно, значит, пока что живы. ЗАХЕДРИНСКИЙ. Мне и так больно, можно не щипать. АНАСТАСИЯ. А что у вас болит? ЗАХЕДРИНСКИЙ. Душа. АНАСТАСИЯ. А-а, если душа, тогда тоже неизвестно. ЗАХЕДРИНСКИЙ. Что ж, оставайтесь с Богом, бабуся. АНАСТАСИЯ (показывая самовар). Не купите? ЗАХЕДРИНСКИЙ. Не могу, ведь я, возможно, уже не живу. АНАСТАСИЯ. А, тогда лучше не надо. (Прячет самовар в узел, завязывает его, идет к правой скамье, садится лицом к зрителям.) ПЕТЯ (достает карманные часы, смотрит время). Скоро должна уже прибыть. ЗАХЕДРИНСКИЙ. Мне начинает казаться, что тут ее все ждут. Пауза. Петя, а как называется ее корабль? ПЕТЯ. "Левиафан". (Убирает часы в карман.) Лишь бы погода не испортилась. (Берет со столика бинокль, встает с шезлонга, идет к церковной арке и через бинокль смотрит на море.) С правой стороны входят Матрена Васильевна и Александр Иванович Чельцовы. Они в том же возрасте, что в I акте, обоим около сорока пяти лет. Чельцова одета в белый жакет с очень широкими, квадратными плечами, белую, обтягивающую мини-юбку и белые пластиковые туфли на высоком каблуке. короткими рукавами, желтого цвета, расписанная красными пальмами и зелеными бабочками. Волосы длинные, зачесанные назад и схваченные в виде "конского хвоста". Бермуды и кроссовки. Белые, теннисные носки. Чельцова идет впереди, Чельцов следует за ней, несет два чемодана. Они останавливаются. Чельцова подходит к Захедринскому. ЧЕЛЬЦОВА. Здесь выезжают в Америку? ЗАХЕДРИНСКИЙ. Нет. Чельцов ставит чемоданы на землю. ЧЕЛЬЦОВА (к Чельцову). Здесь. Чельцов берет чемоданы. Чельцова идет к шезлонгу и с удобством устраивается на нем. ЗАХЕДРИНСКИЙ. Если я говорю, что не здесь... Чельцова берет бутылку кока-колы и делает глоток. ...то, наверное, знаю, что говорю. Чельцов ставит чемоданы на землю. Чельцова, ошеломленная содержимым бутылки - она рассчитывала на коку-колу - нюхает горлышко бутылки. Я вам, кажется, ясно сказал. Чельцова делает несколько больших глотков из бутылки. Мне, что, повторить? ЧЕЛЬЦОВА (ставит бутылку на столик перед собой). Александр! Чельцов поднимает чемоданы. Захедринский берет бутылку и демонстративно отставляет ее на самый край столика, как можно дальше от Чельцовой. Иди сюда. Чельцов приближается к Чельцовой и Захедринскому. Стоит с чемоданами в |
|
|