"Харуки Мураками. Ледяной человек" - читать интересную книгу автора

Пилоты и стюардессы самолёта были странно молчаливы. Я хотела
посмотреть в окно, но из-за толстых облаков ничего не видно. Вскоре
окно покрылось льдом. Муж всё это время молча читал книгу. Я не
испытывала ни воодушевления, ни радости от самой мысли путешествия. Я
просто чётко выполняла то, что мы решили сделать.

Сойдя с трапа на землю Южного полюса, муж, как показалось, сильно
вздрогнул. Это длилось быстрее одного мгновения - никто и глазом
моргнуть не успел и, естественно, ничего не заметил. Да и сам он виду
не подал, однако от меня это не ускользнуло. Тело мужа как-то
стремительно, но вместе с тем тихо задрожало. Я внимательно смотрела
сбоку на его лицо. Он приостановился, взглянул на небо, затем на свою
руку и глубоко вдохнул. Потом посмотрел на меня и приветливо
улыбнулся.

- Вот то место, о котором ты мечтала? - спросил он.

- Да.

Я предполагала увидеть полюс таким, но в чём-то реальность
превзошла ожидания. Там почти не было людей. Всего один ничем не
приметный городок. В городке также лишь одна ничем не приметная
гостиница. Южный полюс - не место для туризма, там даже пингвинов не
видно, ... как и полярного сияния. Я обращалась к редким прохожим:
"Где можно увидеть пингвинов?" Однако люди проходили мимо, лишь
покачивая головами, - они не понимали моих слов. Тогда я попробовала
нарисовать фигуру пингвина, но они по-прежнему проходили мимо, так же
покачивая головами. Я была одинока. За пределами городка - один лёд.
Ни деревьев, ни цветов, ни рек, ни прудов, - ничего. Насколько хватало
глаз - лишь бескрайняя ледяная пустыня.

А муж - тот без устали переходил от одного места к другому со
своим белым выдохом, инеем на пальцах и вглядывался в даль острыми
сосульками глаз. Он сразу же выучил местный язык и общался с жителями
таким же скрипучим голосом. Но мне было совершенно не понятно, о чём
они так оживлённо беседовали. Муж явно потерял голову от этой
местности. Что-то здесь притягивало его. Поначалу это меня сильно
задевало, казалось, что меня бросили одну, а муж предал и не обращает
внимания.

В этом окутанном толстым льдом безмолвном мире я постепенно
теряла все силы. Потихоньку, по чуть-чуть. Так, у меня не осталось
даже сил злиться. Будто бы где-то потеряла компас ощущений. Потеряла
направление, время и важность своего существа. Не знаю, когда это
началось, когда закончится? Очнувшись, я уже была бесчувственно
заточена во льдах миром бесцветной вечной зимы. Но, даже лишившись
почти всех ощущений, я поняла одно: "На Южном полюсе муж перестал быть
тем - прежним мужем". Нет, он не изменился. Он всё так же внимателен и
любезен. И, самое главное, я прекрасно понимаю, что его слова исходят
от сердца. Но я также знаю, что ледяной человек - уже совсем не тот,