"Айрис Мердок. Честный проигрыш" - читать интересную книгу автора

- Хильда!
- Руперт, будь добр, вызволи этого шмеля из бассейна. Спасибо.
Насекомым следовало бы иметь лучший инстинкт самосохранения. Надеюсь, наш
ежик не свалится в воду. Как ты думаешь, есть у ежиков здравый смысл? Скажи,
это гадко, что мы пьем шампанское, не дожидаясь гостей?
- Вовсе не гадко. Нам позволено все.
- Наверное, это нечестно быть такими счастливыми?
- Совсем напротив. Это большая честь.
- Расположиться, словно дома, на блаженных небесах?
- Да, стать законными небожителями.
- Но разве это не делает нас чуть-чуть эгоистами?
- Делает. Но давай простим себе это. Во всяком случае сегодня.
- Принято. Руперт, это ведь потрясающе, что после стольких лет тебе все
еще нужна только я. Почти все твои сверстники бегают за молоденькими, а ты
не прячешь обручального кольца и продолжаешь писать мне любовные письма.
- Не менее потрясает и то, что ты бережешь их.
- И ведь я старше тебя...
- Не думай об этом, Хильда. Вовсе не старше.
- А ты не забыл в этом месяце послать взнос в "Помощь Оксфорда
голодающим"?
- Мне ясен ход твоих мыслей. Нет, не забыл.
- Конечно, ясен. Глупо, наверно, испытывать чувство вины оттого, что
тебе повезло.
- Еще шампанского, дорогая? Какая все же немыслимая жара. Я просто
взмок. Пью слишком много, а, Хильда?
- Мы оба перебарщиваем с выпивкой. И, конечно, это не прибавляет
стройности. Я так надеялась на бассейн...
- Плавание освежает душу, но, боюсь, не спасает талию. Как бы там ни
было, спиртное помогает при бессоннице. Какое счастье, что я счастлив. Будь
это иначе, бессонница стала бы сущим кошмаром.
- Какое дивное солнце. Руперт, я рада, что мы не поехали в Пемборшир.
- Ну нет, в коттедже сейчас славно. Хотя и здесь, в саду, сегодня -
словно за городом.
- Глупо было, наверное, приглашать Саймона с Акселем на этот вечер.
- Почему же? Прекрасный повод, чтобы собраться всей семьей.
- Аксель противник семей. Он из тех голубых, кто предпочитает не
вспоминать о естественных отношениях.
- Но не мог же я пригласить Саймона одного! Они супруги-неразлучники.
- Мне кажется, Акселю неприятно видеть нормальную счастливую семью. Он
предпочел бы, чтобы все мужчины бросили всех женщин.
- Глупости, Хильда. Он, напротив, строг и полон уважения к приличиям.
Вспомни: его шокировало, что Морган бросила Таллиса.
- Ну это потому, что он любит Таллиса и не любит Морган.
- Допустим. Но тебя он любит.
- Я знаю это. Он дьявольски ироничен, но мил. Ты думаешь, их menage с
Саймоном будет долгим?
- Почему бы и нет? Он длится уже три года. А следовательно, способен
длиться и дольше.
- Все эти связи между геями такие непрочные.
- Только лишь потому, что общество усложняет их жизнь.